Usted buscó: similia (Latín - Sueco)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

Swedish

Información

Latin

similia

Swedish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Sueco

Información

Latín

cum expleverit in me voluntatem suam et alia multa similia praesto sunt e

Sueco

ja, han giver mig fullt upp min beskärda del, och mycket av samma slag har han ännu i förvar.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

rescindentes verbum dei per traditionem vestram quam tradidistis et similia huiusmodi multa faciti

Sueco

på detta sätt gören i guds budord om intet genom edra fäderneärvda stadgar. och mycket annat sådant gören i.»

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et faciam in te quae non feci et quibus similia ultra non faciam propter omnes abominationes tua

Sueco

jag skall göra med dig vad jag aldrig förr har gjort, och sådant som jag aldrig mer vill göra, för alla dina styggelsers skull.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et vidi aliam bestiam ascendentem de terra et habebat cornua duo similia agni et loquebatur sicut drac

Sueco

och jag såg ett annat vilddjur stiga upp ur jorden; det hade två horn, lika ett lamms, och det talade såsom en drake.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et inde conscendens venit in phanuhel locutusque est ad viros eius loci similia cui et illi responderunt sicut responderant viri soccot

Sueco

så drog han vidare därifrån upp till penuel och talade på samma sätt till dem som voro där; och männen i penuel gåvo honom samma svar som männen i suckot hade givit.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

invidiae homicidia ebrietates comesationes et his similia quae praedico vobis sicut praedixi quoniam qui talia agunt regnum dei non consequentu

Sueco

missunnsamhet, mord, dryckenskap, vilt leverne och annat sådant, varom jag säger eder i förväg, såsom jag redan förut har sagt, att de som göra sådant, de skola icke få guds rike till arvedel.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,776,746,256 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo