Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
3.1.4 tas īpaši attiecas uz ilgtermiņa prognozēm, kā arī visdažādākajām ekosistēmu vidēm un kultivēšanas apstākļiem.
3.1.4 see käib eelkõige pikaajaliste prognooside ja erinevate ökosüsteemsete keskkondade ja (taime)kasvatustingimuste kohta.
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
eiropas komisija sazinās ar visdažādākajām ieinteresētajām personām, ekspertiem un lobistiem. Šajā iedaļa apskatīta interešu pārstāvju piedalīšanās sabiedriskas apspriešanas procesā.
euroopa komisjonil suhtleb väga erinevate sidusrühmade, ekspertide ja lobistidega. käesolevas punktis käsitletakse huvide esindajate osalemist avalikes konsultatsiooniprotsessides.
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
“rūpniecības un kultūras mantojuma” grupā), apvienojot pārstāvjus no visdažādākajām ar attiecīgo teritoriju saistītu cilvēku grupām.
the almo culinary region koolituse ja juhendamise viis läbi rahvusvaheline (välis)ekspert.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
— veikt visdažādākos bankas darījumus ar trešām valstīm un starptautiskām organizācijām, to skaitā aizņēmuma un aizdevuma operācijas.
— teha iga liiki pangatehinguid suhetes kolmandate riikide ja rahvusvaheliste organisatsioonidega, sealhulgas laenutehinguid.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
Referencia: