Usted buscó: līdzvērtīguma (Letón - Estonio)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latvian

Estonian

Información

Latvian

līdzvērtīguma

Estonian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Letón

Estonio

Información

Letón

līdzvērtīguma tests

Estonio

samasuse test

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Letón

metodes līdzvērtīguma pierādīšana

Estonio

meetodite samaväärsuse tõendamine

Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Letón

3.6. līdzvērtīguma jautājumi

Estonio

3.6. vastavusküsimused

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Referencia: Anónimo

Letón

norvēģijas valdības deklarācija par līdzvērtīguma nolīgumiem

Estonio

norra valitsuse deklaratsioon samaväärsuslepingute kohta

Última actualización: 2014-10-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Letón

trešo valstu īstenotās konsolidētās uzraudzības līdzvērtīguma novērtējums

Estonio

kolmandate riikide konsolideeritud järelevalve samaväärsuse hindamine

Última actualización: 2014-11-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Letón

i) nosaka tos sanitāros pasākumus, kuriem vajadzīga līdzvērtīguma atzīšana;

Estonio

i) sanitaarmeetmete identifitseerimine, mille jaoks võrdväärsuse tunnustamist taotletakse;

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Letón

komisijas veiktajā līdzvērtīguma novērtējumā apstiprināts, ka minētā panta prasības ir izpildītas.

Estonio

komisjoni tehtud võrdväärsushindamine kinnitas, et nimetatud artikli nõuded on täidetud.

Última actualización: 2014-11-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Letón

37. pants līdzvērtīguma novērtējums saskaņā ar 29. panta 1. punkta b) apakšpunktu

Estonio

artikkel 37artikli 29 lõike 1 punktist b tulenev samaväärsuse hindamine

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Letón

komisija publicē norādījumus par metodes līdzvērtīguma pierādīšanu, kas minēta vi pielikuma b iedaļā.

Estonio

komisjon koostab suunised vi lisa b jaos osutatud võrdväärsuse tutvustamiseks.

Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Letón

(14) būtu jāparedz pasākumi trešās valstīs veiktu šķirņu pārbaužu un kontroles līdzvērtīguma atzīšanai.

Estonio

(14) tuleks ette näha meetmed, millega tunnustatakse kolmandates riikides tehtud sordikontrollide samaväärsust.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Letón

komisija var prasīt, lai dalībvalstis sagatavo un iesniedz ziņojumu par līdzvērtīguma pierādīšanu saskaņā ar 1. punktu.

Estonio

komisjon võib nõuda, et liikmesriigid koostaksid ja esitaksid ettekande meetodite samaväärsuse tõendamise kohta vastavalt punktile 1.

Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Letón

ar ko groza regulu (es) nr. 185/2010 attiecībā uz trešo valstu drošības standartu līdzvērtīguma atzīšanu

Estonio

millega muudetakse määrust (el) nr 185/2010 seoses kolmandate riikide julgestusstandardite samaväärseks tunnistamisega

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Letón

Šai oriģināla apliecībai būtu jābūt balstītai uz oficiālo esao proveniences sertifikātu, un tajā jānorāda, ka attiecīgais materiāls ir importēts, pamatojoties uz līdzvērtīguma režīmu,

Estonio

põhisertifikaat peaks põhinema oecd ametlikul päritolusertifikaadil ning selles peaks olema märge, et materjal on imporditud samaväärsuse korra alusel,

Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Letón

5.4. līdzvērtīgi instrumenti mērīšanai ir atļauti. ja lieto citus instrumentus nekā vii pielikumā aprakstītie, tad tiek veikts to līdzvērtīguma tests apskatāmajam motoram.

Estonio

5.4. samaväärsete mõõteriistade kasutamine on lubatud. muu kui vii lisas kirjeldatud mõõteriista kasutamisel tuleb tõestada selle võrdväärsust asjaomase mootori puhul.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Letón

3. puses veic attiecīgās v pielikumā norādītās darbības, ņemot vērā katrai jomai, nozarei vai nozares apakšgrupai ieplānotos termiņus, lai cik iespējams nodrošinātu līdzvērtīguma atzīšanu un sekmētu tirdzniecību.

Estonio

3. lepinguosalised teostavad v lisas sätestatud vastavad toimingud, võttes arvesse planeeritud tähtaegu iga tooteala, sektori või sektori osa kohta, et võimaluse korral jõuda võrdväärsuse tunnistamiseni ja hõlbustada kauplemist.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Letón

4. lai atspoguļotu pušu izdarītās izmaiņas pasākumu līdzvērtīguma atzīšanas vai tirdzniecības nosacījumu jomā, v pielikumu var grozīt atbilstīgi 14. panta 2. punktam un 16. panta 2. punktam.

Estonio

4. v lisa muudetakse artikli 14 lõike 2 ja artikli 16 lõike 2 kohaselt, et peegeldada kummagi lepinguosalise tehtud muudatusi tunnistamistes või kauplemistingimustes.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Letón

3. komisija nodrošina uzticēto uzdevumu izpildes uzraudzību, novērtēšanu un kontroli. tā ņem vērā kontroles sistēmu līdzvērtīgumu, ja tā veic kontroli, izmantojot savas kontroles sistēmas.

Estonio

3. komisjon tagab delegeeritud ülesannete täitmise järelevalve, hindamise ja kontrolli. ta võtab oma kontrollsüsteemide abil kontrollimiste tegemisel arvesse kontrollisüsteemide võrdväärsust.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,750,044,477 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo