Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
arī viņi tiek iesaistīti arvien biežāk.
they, too, are increasingly affected.
Última actualización: 2012-03-01
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
e-iepirkumus eiropā izmanto arvien biežāk.
e-procurement is beginning to make its presence felt in europe.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
pārrobežu pakalpojumus arvien biežāk sniedz tiešsaistē.
cross-border services are increasingly provided on line.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
arvien biežāk tirgi atrodas pašās jaunattīstības valstīs.
markets are increasingly located in developing countries themselves.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
aktīvu līdzdalību arvien biežāk izmanto arī skolēnu vērtēšanā.
active participation is also increasingly used in pupil assessment.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
eiropas komisāri iesaistās arvien biežāk valsts politiskās kampaņās.
european commissioners are involving themselves increasingly often in national political campaigns.
Última actualización: 2012-03-01
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
nevainīgi cilvēki arvien biežāk tiek nošauti, sadurti vai piekauti.
innocent people are being shot, stabbed and beaten to death with increasing frequency.
Última actualización: 2012-03-01
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
starp citu, arvien biežāk trešās valstis izsaka lūgumu piedalīties.
furthermore, requests from third countries to be associated with the project are becoming more and more numerous.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tāpēc dalībvalstis arvien biežāk lūdz palīdzību piedziņas jomā citām dalībvalstīm.
member states are therefore increasingly requesting the recovery assistance of other member states.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Šāda satraucoša informācija arvien biežāk atklājas vācijā, lielbritānijā un Īrijā.
disturbing information of this kind is increasingly coming to light from germany, great britain and ireland.
Última actualización: 2012-03-01
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
daudzās darbības jomās arvien biežāk seko mūsu piemēram daudzās pasaules daļās.
in numerous areas of activity our example is being followed more and more frequently in many parts of the world.
Última actualización: 2012-03-01
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
arvien biežāk eiropas pilsoņi izdara pirkumus un izmanto pakalpojumus citās dalībvalstīs.
it is becoming increasingly frequent for european citizens to make purchases and use services in other member states.
Última actualización: 2012-03-01
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
-* euro zonas kapitāla vērtspapīru tirgu arvien biežāk uzskata par vienotu tirgu.
-* the euro area equity market is increasingly viewed as a single market.
Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Šodien eiropas savienībā ir divdesmit septiņas dalībvalstis, kuru iedzīvotāji arvien biežāk migrē.
today, they are 27, inhabited by citizens who tend to become migratory.
Última actualización: 2012-03-01
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
patērētāji arvien biežāk iepērkas tiešsaistē, un aizvien vairāk tirgotāju pārdod preces tiešsaistē.
consumers increasingly make purchases online and an increasing number of traders sell online.
Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
arvien biežāk tos iestrādā plašākā vēlēšanu atbalsta stratēģijā, tādējādi nostiprinot to ilgtermiņa ietekmi.
they are increasingly embedded in a broader electoral support strategy, thereby enhancing the long-term impact.
Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Šajā laikā arvien biežāk traktoriem parādījās hidro izvadi, kurus varēja izmantot ecēšu transportēšanai.
at the time it was becoming increasingly common for tractors to have hydraulic offtakes, which could be used for folding the harrow during transport.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
indijas iestādes neveica nepieciešamos pasākumus, tādējādi paužot piekrišanu arvien biežāk notiekošajiem teroristu uzbrukumiem.
the indian authorities have failed to take action, thus indicating consent to the escalating terrorist attacks.
Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
plūdi būs arvien biežāki un/vai intensīvāki.
floods are also more frequent and/or intensive.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
es iedzīvotāji arvien biežāk uztic personas datus sarežģītām informācijas sistēmām (piemēram, mākoņdatošanas platformām).
eu citizens are increasingly entrusting their data to complex information systems (e.g. cloud computing).
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad: