Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
vertimo paslaugos
Übersetzungsdienstleistungen
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
3 4 0 1samdomos vertimo paslaugos
3 4 0 1Übersetzungen durch andere agenturen
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
3 5 skyrius —vertimo paslaugos
kapitel 3 5 —kosten fÜr Übersetzungs- und dolmetschleistungen
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
1 1 7 5papildomos vertimo paslaugos
1 1 7 5zusätzliche hilfsleistungen - Übersetzung
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
vertimų paslaugos
Übersetzungsdienste
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
3 5 -vertimo paslaugos -540000 -250000 -197034,70 -
3 5 -kosten fÜr Übersetzungs-und dolmetschleistungen -540000 -250000 -197034,70 -
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
b) jei būtina, jiems turi būti suteiktos vertimo paslaugos pateikiant jų argumentus kompetentingoms institucijoms.
b) erforderlichenfalls wird ein dolmetscher beigezogen, damit sie ihren fall den zuständigen behörden darlegen können.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
1 1 7 5 -papildomos vertimo paslaugos -p.m. -p.m. -53095 -
1 1 7 5 -zusätzliche Übersetzungsdienste -p.m. -p.m. -53095 -
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
jie rekomenduoja, kad, reikalui esant, būtų teikiamos vertimo paslaugos, arba kad šie komitetai pradėtų vartoti anglų kalbą.
sie empfehlen die bereitstellung von Übersetzungsmöglichkeiten bei bedarf oder die verwendung des englischen in diesen ausschüssen.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
christina wagner yra vertėja, teikianti vertimo paslaugas danijos
mitgliedstaat: dänemark region: smaaoer name der lag: danske små øer
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
skatinti žemėlapių, lankstinukų ir logistikos informacijos vertimo paslaugas.
Übersetzungsdienstleistungen für karten, prospekte und logistikinformationen zu fördern.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
papildomų paslaugų, tokių kaip vertimo paslaugos ir mokymas, skirtų pagerinti priėmimo sąlygas bei prieglobsčio suteikimo procedūrų veiksmingumą ir kokybę, teikimu;
unterstützende dienstleistungen wie Übersetzungen und ausbildung, um die aufnahmebedingungen sowie die effizienz und qualität der asylverfahren zu verbessern;
Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
agentūros darbui reikiamas vertimo paslaugas teikia europos sąjungos institucijų vertimų centras.
die für die arbeit der agentur erforderlichen Übersetzungsaufgaben werden vom Übersetzungszentrum für die einrichtungen der europäischen union übernommen.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
2. eerri veiklai reikalingas vertimo paslaugas teikia europos sąjungos įstaigų vertimo centras.
(2) die für die arbeit des gerek erforderlichen Übersetzungsleistungen werden vom Übersetzungszentrum für die einrichtungen der europäischen union erbracht.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
3 4 0 1 _bar_ samdomos vertimo paslaugos _bar_ 50000 _bar_ 300000 _bar_ 751 _bar_
3 4 0 1 _bar_ Übersetzungen durch andere agenturen _bar_ 50000 _bar_ 300000 _bar_ 751 _bar_
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
tekstų vertimo paslaugai taikomas direktyvos 77/388/eeb 9 straipsnio 2 dalies e punktas.
dienstleistungen der textübersetzung fallen unter artikel 9 absatz 2 buchstabe e der richtlinie 77/388/ewg.
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
reikalavimus atitinkančios išlaidos yra bendrosios kelionės organizavimo išlaidos: autobuso nuoma, vertimo paslaugos, posėdžių salių nuoma, honorarai pranešėjams, prekybos rūmų paslaugos, kelionės vadovo kelionės išlaidos.
beihilfefähig sind die mit der organisation der reise verbundenen allgemeinen kosten: anmietung des busses, dolmetscher, anmietung von sitzungsräumen, referentenhonorare, dienstleistungen der handelskammer, reisespesen des reiseleiters.
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
1), ir organizaciniams uždaviniams, kurie nėra tiesiogiai susiję su vertimo paslaugomis, teikiamomis europos sąjungos organams.
l 314 vom 7.12.1994, s. 1) und für organisatorische tätigkeiten bestimmt, die nicht direkt mit den Übersetzungsdiensten für die organe der europäischen union zusammenhängen.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
c) jeigu reikia, turėtų galimybę gauti vertimo paslaugas, kaip nurodyta 10 straipsnio 1 dalies b punkte;
c) gemäß artikel 10 absatz 1 buchstabe b erforderlichenfalls einen dolmetscher beiziehen können,
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
1 1 7 5 _bar_ papildomos vertimo paslaugos _bar_ p.m. _bar_ p.m. _bar_ 53095 _bar_
1 1 7 5 _bar_ zusätzliche Übersetzungsdienste _bar_ p.m. _bar_ p.m. _bar_ 53095 _bar_
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: