Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
peroksidazĖs aktyvumo nustatymas
dÉtermination de l'activitÉ peroxydasique
Última actualización: 2014-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
peroksidazės aktyvumo nustatymas,
détermination de l'activité peroxydasique,
Última actualización: 2014-10-18
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
dėl peroksidazės aktyvumo nustatymo metodo tam tikruose iš grūdų perdirbtuose produktuose
la commission des communautÉs europÉennes,
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Ši procedūra yra pamatinis metodas peroksidazės fermento piene, atliekant pasterizavimo kontrolę, nustatymui.
le présent chapitre décrit le procédé de référence de détermination de la présence ou de l'absence de l'enzyme de la peroxydase dans le lait, qui sert à contrôler la pasteurisation.
Última actualización: 2014-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
a) antrą kartą termiškai apdorojamas ir po apdorojimo peroksidazės tyrimas yra neigiamas; arba
oub) d'un procédé de séchage incluant un chauffage d'un effet équivalent au traitement thermique prévu au point a)
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Į kiekvieną duobutę pripilama po 50 μl triušio prieš jūros kiaulytę krienų peroksidazės (hrp) konjugato, praskiesto blokuojančiu buferiu.
ajouter à chaque puits 50 μl de sérum de lapin anticobaye conjugué à de la peroxydase de raifort, préalablement dilué dans un tampon de blocage.
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
komisijos reglamentas (eeb) nr. 2706/71 1971 m. gruodžio 20 d. dėl peroksidazės aktyvumo nustatymo metodo tam tikruose iš grūdų perdirbtuose produktuose
rÈglement (cee) nº 2706/71 de la commission du 20 décembre 1971 relatif à la méthode de détermination de la peroxydase dans certains produits transformés de céréales
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
rutiniškai buvo atliktas imunohistocheminis tyrimas su kit antikūnais (a-4502, triušių polikloninis antiserumas, 1:100; dako corporation, carpinteria, ca) pagal avidino-biotino-peroksidazės komplekso metodo analizę po antigeno sugrąžinimo.
le dosage immunohistochimique a été réalisé en routine avec des anticorps antikit (a-4502, antisérum polyclonal de lapin, 1:100 ; dako corporation, carpinteria, ca) par la méthode utilisant le complexe peroxidase-biotine-avidine après marquage de l’antigène.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia: