Usted buscó: nepripažįstamas (Lituano - Griego)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Lithuanian

Greek

Información

Lithuanian

nepripažįstamas

Greek

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Lituano

Griego

Información

Lituano

nepripažįstamas liudijimas.

Griego

Μη υποστηριζόμενο πιστοποιητικό.

Última actualización: 2009-11-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Lituano

„teismo sprendimas nepripažįstamas:

Griego

«Απόφαση δεν αναγνωρίζεται:

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Lituano

teismo sprendimas, susijęs su tėvų pareigomis, nepripažįstamas, jeigu:

Griego

Απόφαση που αφορά τη γονική μέριμνα δεν αναγνωρίζεται:

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Lituano

jei nedarbingumas nepripažįstamas, per aštuonias dienas nuo pranešimo apie sprendimą gavimo dienos pateikti skundą regioninei

Griego

σε περίπτωση μη αναγνώρισης της ανικανότητας προς εργασία, να υποβάλετε ένσταση στο περιφερειακό διοικητικό συμβούλιο υγείας

Última actualización: 2014-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Lituano

tačiau dvejų metų patirties laikotarpis, kurį būtina dirbti didžiojoje liuksemburgo hercogystėje pagal specialybę norint gauti valstybinį viešosios farmacijos pažymėjimą, yra nepripažįstamas.

Griego

-πιστοποιούν εκπαίδευση που ολοκληρώθηκε μετά την έναρξη της εφαρμογής της εν λόγω οδηγίας αλλά η οποία είχε αρχίσει πριν από αυτή την έναρξη εφαρμογής,

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Lituano

teismo sprendimas dėl santuokos nutraukimo, gyvenimo skyrium (separacija) ar santuokos pripažinimo negaliojančia nepripažįstamas, jeigu:

Griego

α) αν η αναγνώριση αντίκειται προδήλως στη δημόσια τάξη του κράτους μέλους αναγνώρισης·

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Lituano

tačiau nerealizuotas valiutos kurso ir rinkos kainų perkainojimo pelnas, susidaręs perkainojus ecb turimas užsienio atsargas ir auksą, nepripažįstamas pajamomis, bet tiesiogiai perkeliamas į perkainojimo sąskaitą.

Griego

Ωστόσο, τα μη πραγματοποιηθέντα κέρδη από τις διακυμάνσεις των συναλλαγματικών ισοτιμιών και των τιμών της αγοράς όσον αφορά τα συναλλαγματικά διαθέσιμα και το χρυσό που κατέχει η ΕΚΤ δεν αναγνωρίζονται ως κέρδη, αλλά μεταφέρονται απευθείας σε λογαριασμούς αναπροσαρμογής.

Última actualización: 2017-04-28
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Anónimo

Lituano

2. teismo sprendimas, susijęs su sutuoktinių tėvų pareigomis, priimtas byloje, susijusioje su santuoka, kaip nurodoma 13 straipsnyje, nepripažįstamas, jeigu:

Griego

2. Απόφαση σχετική με τη γονική μέριμνα των συζύγων που έχει εκδοθεί στα πλαίσια δίκης περί γαμικών διαφορών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 13, δεν αναγνωρίζεται:

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Lituano

minėta dalis nustoja galioti tada, kai europos bendrijų oficialiajame leidinyje paskelbiamas komisijos informacinis pranešimas apie tai, jog abipusiškumo principas jau nepripažįstamas, jei tame informaciniame pranešime nenurodyta ankstesnė taikymo data.“.

Griego

Παύει να ισχύει από της δημοσιεύσεως, στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης της ανακοίνωσης της Επιτροπής στην οποία διαπιστώνεται ότι δεν παρέχεται πλέον αμοιβαία αναγνώριση, εκτός αν η ανακοίνωση ορίζει νωρίτερη ημερομηνία για την έναρξη εφαρμογής της.»

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Lituano

469 straipsnisjeigu prekės nepripažįstamos laisvai judančiomis tuojau pat, kai jos atgabenamos į paskirties įstaigą, ši įstaiga imasi žygių, reikalingų 463 straipsnio 2 dalyje nurodytoms priemonėms įgyvendinti.

Griego

2. Αν το μέτρο που αναφέρεται στο άρθρο 463 παράγραφος 2 προβλέπει τη σύσταση εγγύησης, πρέπει η εγγύηση αυτή να παρέχεται, κατά παρέκκλιση από τις διατάξεις του άρθρου 467, σε όλες τις περιπτώσεις που αναφέρονται στην παράγραφο 1.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,740,687,215 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo