Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
jei tavo krašte, kurį viešpats, tavo dievas, tau duos, būtų vyras ar moteris, kuris nusikalto viešpačiui, tavo dievui, sulaužydamas sandorą
if there be found among you, within any of thy gates which the lord thy god giveth thee, man or woman, that hath wrought wickedness in the sight of the lord thy god, in transgressing his covenant,
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
jei tavo įstatymu nesigėrėčiau, seniai būčiau žuvęs.
unless thy law had been my delights, i should then have perished in mine affliction.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
jei tavo sūnūs jam nusidėjo, jis juos atidavė jų nusikaltimams.
if thy children have sinned against him, and he have cast them away for their transgression;
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
jei tavo ausis atidžiai klausysis išminties ir širdis sieks supratimo,
so that thou incline thine ear unto wisdom, and apply thine heart to understanding;
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
pažymėjimas galioja, jei:
a certificate shall remain valid subject to:
Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
rezultatai laikomi galiojančiais, jei
the results shall be considered to be valid, if
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
agentūra gali, jei jos prašoma:
the agency may, if requested:
Última actualización: 2014-11-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mozė atsakė: “jei tavo artumas neis, nevesk mūsų niekur iš šitos vietos.
and he said unto him, if thy presence go not with me, carry us not up hence.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
galiausiai, jei reikia, jungiamosios detalės galvanizuojamos.
subsequently, fittings can be galvanized, if needed.
Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bandymas laikomas galiojančiu, jei f dydis yra:
for a test to be recognised as valid, the parameter f must be such that:
Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
prekybą ribojanti sąlyga galioja, jei ir tik tiek, kiek:
a restraint of trade clause shall be valid only if and to the extent that:
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
kadangi valstybės narės gali, jei reikia, priimti papildomas arba griežtesnes nuostatas,
whereas member states must be able to adopt additional or stricter provisions where necessary,
Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
visos sudėties teismo sprendimai galioja, jei posėdyje dalyvauja 15 teisėjų.
decisions of the full court shall be valid only if 15 judges are sitting.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
tris kartus per metus visi tavo vyrai privalo pasirodyti viešpaties, izraelio dievo, akivaizdoje.
thrice in the year shall all your men children appear before the lord god, the god of israel.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
26 straipsnis b) gali — jei informacija nesusijusi su bandymais su stuburiniais gyvūnais,
article 26
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tokiu atveju ji gali, jei apsaugos priemonių nebuvimas sukeltų susijusiam sektoriui materialinės žalos pavojų, leisti laikinai taikyti apsaugos priemones, priklausomai nuo apklausos rezultatų.
in that case it may, where a lack of protective measures would result in the danger of material injury to the sector in question, authorize the application of protective measures on a provisional basis, pending the results of the inquiry.
pagal adr.or.b.060 dalį perono valdymo paslaugų teikėjo pateiktas pareiškimas galioja, jei:
a declaration made by a provider of apron management services in accordance with adr.or.b.060 shall remain valid subject to:
boozas atsakė jai: “man viską papasakojo, kaip tu, tavo vyrui mirus, elgeisi su anyta ir kaip palikusi tėvą, motiną ir gimtąją šalį, atvykai į tautą, kurios anksčiau nepažinai.
and boaz answered and said unto her, it hath fully been shewed me, all that thou hast done unto thy mother in law since the death of thine husband: and how thou hast left thy father and thy mother, and the land of thy nativity, and art come unto a people which thou knewest not heretofore.
Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.