Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
tai gerai ir aš tam pritariu.
this is a good thing and i applaud it.
Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
aš busiu ten penktą.
i'll be there at five p.m.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
pranešimuose jos vertinamos gerai, ir aš dėl to džiaugiuosi.
that is well recognised in the reports and i appreciate that very much.
Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
aš busiu labai atsargus.
i'll be very careful.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mano stiprybe, lauksiu tavęs, nes dievas yra mano tvirtovė.
because of his strength will i wait upon thee: for god is my defence.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nekaltumas ir teisumas tesaugo mane, nes aš laukiu tavęs!
let integrity and uprightness preserve me; for i wait on thee.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ir aš taveş
it's me behind you.
Última actualización: 2022-10-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
michel legrand - „aš lauksiu tavęs“ (i will wait for you, liet. tekstas r.
michel legrand - i'll wait for you; to perpetuate music in the soul
Última actualización: 2017-03-31
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
tokios yra mano pirminės pastabos ir aš lauksiu diskusijų su savo draugais nariais.
those are my initial comments, and i look forward to the debate with my fellow members.
Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
laukiu tavęs meilė
i'm waiting for you
Última actualización: 2020-06-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
michel legrand - „lauksiu tavęs“ iš muzikos filmui „Šerburo lietsargiai“
michel legrand - i will wait for you from the music for the film the umbrellas of cherbourg
Última actualización: 2017-03-31
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
e. broko pranešimas gerai ir protingai susidoroja su šiuo bejėgiškumu, ir aš jį palaikau, tačiau, deja, jis mūsų neveda į priekį.
the brok report manages this impotence well and intelligently, and i congratulate him, but sadly he does not take us forward.
Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
juk tu, viešpatie, esi geras ir pasiruošęs atleisti, kupinas gailestingumo visiems, kurie šaukiasi tavęs.
for thou, lord, art good, and ready to forgive; and plenteous in mercy unto all them that call upon thee.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
tavo malonė yra mano akyse, ir aš vaikščiojau tavo tiesoje.
for thy lovingkindness is before mine eyes: and i have walked in thy truth.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
taigi ir aš tave, izraeli, bausiu dėl tavo nuodėmių!
therefore also will i make thee sick in smiting thee, in making thee desolate because of thy sins.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ir aš tau kartais net pavydėdavau, nes jaučiau, kad tavo tėvai sutaria.
and i often envied you because i thought your parents were so close!
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
apie tavo veiksmų nuostabią galią jie kalbės, ir aš skelbsiu tavo didybę.
and men shall speak of the might of thy terrible acts: and i will declare thy greatness.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
geringas ir a.
geringas and a.
Última actualización: 2017-03-31
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
svoris ir ašies apkrova
the weight and axle load
Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
Referencia:
todėl tu krisi dienos metu, ir pranašai kris su tavimi kaip naktį, ir aš sunaikinsiu jūsų motiną.
therefore shalt thou fall in the day, and the prophet also shall fall with thee in the night, and i will destroy thy mother.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: