Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
jis priklauso priešvėžinių vaistų grupei - antimetabolitams.
het behoort tot de groep van kankerbestrijdende middelen, ‘ antimetabolieten’ genaamd.
Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
daugelis priešvėžinių vaistų yra skiriami intraveniniam vartojimui.
de meeste anti-kankergeneesmiddelen worden intraveneus toegediend.
Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
jis priklauso priešvėžinių preparatų (vadinamų antimetabolitais) grupei.
het behoort tot de groep van kankerbestrijdende middelen, ‘ antimetabolieten’ genaamd.
Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
reikia laikytis priešvėžinių medicininių preparatų vartojimo ir jų likučių sunaikinimo nurodymų.
werk volgens de specifieke procedures voor het verwerken en verwijderen van geneesmiddelproducten tegen kanker.
Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
reikia laikytis tinkamų priešvėžinių vaistinių preparatų ruošimo ir atliekų tvarkymo procedūrų.
de procedures voor een juiste verwerking en vernietiging van geneesmiddelen tegen kanker dienen te worden toegepast.
Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Šio poveikio kitų vaistinių preparatų farmakokinetikai ar kitų priešvėžinių vaistinių preparatų veiksmingumui klinikinė reikšmė nežinoma.
de klinische significantie van deze effecten op de farmacokinetiek van andere geneesmiddelen of op de farmacologische activiteit van andere cytostatica is onbekend.
Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
reikia laikytis tinkamos priešvėžinių vaistinių preparatų tvarkymo ir jų atliekų šalinimo tvarkos, būtent:
de gebruikelijke procedures voor het correct hanteren en verwijderen van anti-tumor geneesmiddelen dienen in acht genomen te worden, namelijk:
Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
pacientams, kuriems pasireiškė sunkių netikėtų reakcijų į gydymą fluoropirimidinu (priešvėžinių vaistų grupė);
indien sprake is van een voorgeschiedenis van ernstige en onverwachte reacties op een behandeling op basis van fluoropyrimidine (geneesmiddelen tegen kanker);
Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
savene yra vartojamas kaip antidotas ekstravazacijai, kurią sukelia grupė priešvėžinių vaistų, vadinamų antraciklinais, gydyti.
savene wordt gebruikt als tegengif voor het behandelen van extravasaties die zijn veroorzaakt door de groep anti- kankergeneesmiddelen die antracyclinen worden genoemd.
Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
savene – tai priešvėžinis preparatas, todėl turi būti paisoma įprastinės priešvėžinių preparatų tinkamo naudojimo ir naikinimo procedūros, būtent:
savene is een anti-kankermiddel en de normale procedures voor juiste omgang met en verwijdering van antikankermedicijnen dienen te worden gevolgd, te weten:
Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
jeigu vartojate erbitux derinyje su priešvėžiniais vaistais, įskaitant platiną, labiau tikėtina, kad jūsų kraujyje gali sumažėti baltųjų kraujo kūnelių skaičius.
57 als u erbitux krijgt in combinatie met geneesmiddelen tegen kanker waaronder platina, is het waarschijnlijker dat u een verminderd aantal witte bloedcellen kunt hebben.
Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 6
Calidad: