Usted buscó: pakrikštyti (Lituano - Rumano)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Lithuanian

Romanian

Información

Lithuanian

pakrikštyti

Romanian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Lituano

Rumano

Información

Lituano

- ar jūsų vaikai pakrikštyti?

Rumano

fetele tale au fost botezate ?

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Lituano

jei nori, galim dabar tave pakrikštyti.

Rumano

dacă vrei, putem să facem asta acum.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Lituano

todėi nusprendžiau pakrikštyti operaciją: "dzin".

Rumano

aşa că am ales numele misiunii misiunea zen.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Lituano

ir visi buvo pakrikštyti į mozę, debesyje ir jūroje;

Rumano

toţi au fost botezaţi în nor şi în mare, pentru moise;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Lituano

tai išgirdę, jie buvo pakrikštyti viešpaties jėzaus vardu.

Rumano

cînd au auzit ei aceste vorbe, au fost botezaţi în numele domnului isus.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Lituano

ir visi, kurie esate pakrikštyti kristuje, apsivilkote kristumi.

Rumano

toţi cari aţi fost botezaţi pentru hristos, v'aţi îmbrăcat cu hristos.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Lituano

argi nežinote, jog mes, pakrikštyti jėzuje kristuje, buvome pakrikštyti jo mirtyje?

Rumano

nu ştiţi că toţi cîţi am fost botezaţi în isus hristos, am fost botezaţi în moartea lui?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Lituano

mat ji dar nebuvo nė vienam jų nužengusi, ir jie tebuvo pakrikštyti viešpaties jėzaus vardu.

Rumano

căci nu se pogorîse încă peste niciunul din ei, ci fuseseră numai botezaţi în numele domnului isus.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Lituano

ir jis liepė juos pakrikštyti viešpaties vardu. po to jie prašė jį pasilikti dar kelias dienas.

Rumano

Şi a poruncit să fie botezaţi în numele domnului isus hristos. atunci l-au rugat să mai rămînă cîteva zile la ei.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Lituano

kurie mielai priėmė jo žodį, buvo pakrikštyti, ir tą dieną prisidėjo prie jų apie tris tūkstančius sielų.

Rumano

cei ce au primit propovăduirea lui, au fost botezaţi; şi în ziua aceea, la numărul ucenicilor s'au adaus aproape trei mii de suflete.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Lituano

argi kristus padalytas? argi paulius buvo už jus nukryžiuotas? argi vardan pauliaus buvote pakrikštyti?

Rumano

hristos a fost împărţit? pavel a fost răstignit pentru voi? sau în numele lui pavel aţi fost voi botezaţi?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Lituano

Šiandien susirinkome čia dar kartą pakrikštyti uss "enterprais" ir pagerbti tuos, kurie žuvo vos prieš metus.

Rumano

neaflamastaziaici săredenumeascau.s.s.Întreprindere, șipentruaonorapeceicareau pierdut viațalor,

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Lituano

tada prisiminiau viešpaties žodžius: ‘jonas krikštijo vandeniu, o jūs būsite pakrikštyti Šventąja dvasia’.

Rumano

Şi mi-am adus aminte de vorba domnului, cum a zis: ,ioan a botezat cu apă, dar voi veţi fi botezaţi cu duhul sfînt.`

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Lituano

nes viena dvasia mes visi esame pakrikštyti į vieną kūną,­žydai ar graikai, vergai ar laisvieji; ir visi buvome pagirdyti viena dvasia.

Rumano

noi toţi, în adevăr, am fost botezaţi de un singur duh, ca să alcătuim un singur trup, fie iudei, fie greci, fie robi, fie slobozi; şi toţi am fost adăpaţi dintr'un singur duh.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Lituano

jis klausė toliau: “kokiu tad krikštu jūs buvote pakrikštyti?” jie atsakė: “jono krikštu”.

Rumano

dar cu ce botez aţi fost botezaţi?`` le -a zis el. Şi ei au răspuns: ,,cu botezul lui ioan.``

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Lituano

jėzus atsakė: “nežinote, ko prašote. ar galite gerti taurę, kurią aš geriu, ir būti pakrikštyti krikštu, kuriuo aš krikštijamas?”

Rumano

isus le -a răspuns: ,,nu ştiţi ce cereţi. puteţi voi să beţi paharul, pe care am să -l beau eu, sau să fiţi botezaţi cu botezul cu care am să fiu botezat eu?``

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Lituano

dievo tarnas aleksandras pakrikštytas vardan dievo tėvo ir sūnaus, ir Šventosios dvasios.

Rumano

se botează robul lui dumnezeu, aleksandr, în numele tatălui, al fiului şi al sfântului duh.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,781,155,535 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo