Preguntar a Google

Usted buscó: itu orang antar alamat saye (Malayo - Inglés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Malayo

Inglés

Información

Malayo

Dalam pada itu, orang orang yang zalim enggan menerima melainkan kekufuran.

Inglés

And yet the wrong-doers obstinately persist in unbelief.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Malayo

Dalam pada itu, orang orang yang zalim enggan menerima melainkan kekufuran.

Inglés

But the Zalimun (polytheists and wrong-doers, etc.) refuse (the truth the Message of Islamic Monotheism, and accept nothing) but disbelief.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Malayo

Dalam pada itu, orang orang yang zalim enggan menerima melainkan kekufuran.

Inglés

But the unjust do not consent to aught but denying.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Malayo

Dalam pada itu, orang orang yang zalim enggan menerima melainkan kekufuran.

Inglés

But the unjust refuse (to receive it) except with ingratitude.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Malayo

Dalam pada itu, orang orang yang zalim enggan menerima melainkan kekufuran.

Inglés

But the wrong-doers refuse aught save disbelief.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Malayo

Dalam pada itu, orang orang yang zalim enggan menerima melainkan kekufuran.

Inglés

But the wrongdoers persist in denying the truth.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Malayo

Dalam pada itu, orang orang yang zalim enggan menerima melainkan kekufuran.

Inglés

But the wrongdoers refuse [anything] except disbelief.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Malayo

Dalam pada itu, orang orang yang zalim enggan menerima melainkan kekufuran.

Inglés

He has fixed a term for them. Even then the wicked disdain everything but unbelief.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Malayo

Dalam pada itu, orang orang yang zalim enggan menerima melainkan kekufuran.

Inglés

So the unjust do not accept without being ungrateful.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Malayo

Dalam pada itu, orang orang yang zalim enggan menerima melainkan kekufuran.

Inglés

The unjust turn away in disbelief (from Our revelation).

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Malayo

(Pada ketika itu) orang-orang yang tidak percayakan hidup semula berkata: Aduhai celakanya kami!

Inglés

"Woe betide us!" they will say, "Who has roused us from our sleep?"

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Malayo

(Pada ketika itu) orang-orang yang tidak percayakan hidup semula berkata: Aduhai celakanya kami!

Inglés

'Woe for us' they will say.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Malayo

(Pada ketika itu) orang-orang yang tidak percayakan hidup semula berkata: Aduhai celakanya kami!

Inglés

(nervously) exclaiming. “Alas for us!

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Malayo

(Pada ketika itu) orang-orang yang tidak percayakan hidup semula berkata: Aduhai celakanya kami!

Inglés

Crying: Woe upon us! Who hath raised us from our place of sleep?

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Malayo

(Pada ketika itu) orang-orang yang tidak percayakan hidup semula berkata: Aduhai celakanya kami!

Inglés

Saying, “O our misfortune! Who has raised us from our sleep?

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Malayo

(Pada ketika itu) orang-orang yang tidak percayakan hidup semula berkata: Aduhai celakanya kami!

Inglés

Saying: "Ah woe, who has roused us from our sleep?"

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Malayo

(Pada ketika itu) orang-orang yang tidak percayakan hidup semula berkata: Aduhai celakanya kami!

Inglés

They say, 'Alas for us!

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Malayo

(Pada ketika itu) orang-orang yang tidak percayakan hidup semula berkata: Aduhai celakanya kami!

Inglés

They shall say: O woe to us! who has raised us up from our sleeping-place?

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Malayo

(Pada ketika itu) orang-orang yang tidak percayakan hidup semula berkata: Aduhai celakanya kami!

Inglés

They will say, "O woe to us! Who has raised us up from our sleeping place?"

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Malayo

(Pada ketika itu) orang-orang yang tidak percayakan hidup semula berkata: Aduhai celakanya kami!

Inglés

They will say, "Woe to us! Who has raised us up from our graves?

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.

Obtenga una traducción de calidad con
4,401,923,520 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo