Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
walaupun kita banyak gaduh,kau juga salah sorang dari kawan yang terbaik aku jumpa
even though we fight a lot, you're also one of the best friends i've ever met
Última actualización: 2021-12-31
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
pelancongan berasaskan kesihatan, kepelbagaian budaya dan warisan, aman serta kaya dengan sumber alam semula jadi, pulau dan pusat membeli belah.sebagai sebuah negara islam, malaysia berkongsi banyak persamaan seperti makanan dan budaya, oleh itu pelancong yang beragama islam berasa selesa di sini.
health-based tourism, cultural diversity and heritage, peaceful and rich in natural resources, islands and shopping centers.as an islamic country, malaysia shares many similarities such as food and culture, so muslim tourists feel comfortable here.
Última actualización: 2022-06-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
c/pelancongan berasaskan kesihatan, kepelbagaian budaya dan warisan, aman serta kaya dengan sumber alam semula jadi, pulau dan pusat membeli belah.sebagai sebuah negara islam, malaysia berkongsi banyak persamaan seperti makanan dan budaya, oleh itu pelancong yang beragama islam berasa selesa di sini.
c/tourism based on health, cultural diversity and heritage, peaceful and rich in natural resources, islands and shopping centers. as an islamic country, malaysia shares many similarities such as food and culture, therefore muslim tourists feel comfortable here.
Última actualización: 2022-06-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
sekitar abad kesepuluh terdapat dua skrip yang lain dikenali sebagai sarda dan takri di punjab. ini mempunyai banyak persamaan dengan skrip gurmukhi kerana mereka berasal pada masa yang sama dengan skrip brahmi. lima belas huruf takri dan tujuh huruf sarda adalah sama seperti dalam gurmukhi. terdapat banyak persamaan dengan seluruh huruf juga. beberapa tulisan dalam gurmukhi (esp. aunkar, dulenkre, hora, knora) hampir sama dengan yang terdapat di dalam skrip takri dan sarda
around the tenth century a.d. there were two other scripts known as sarda and takri in punjab. these have a great deal in common with the gurmukhi script as they originated at the same time from brahmi script. fifteen letters of takri and seven letters of sarda are exactly the same as in gurmukhi. there is a lot of similarity with the rest of the letters too. some of the strokes in gurmukhi (esp. aunkar, dulenkre, hora, knora) are very similar to those of takri and sarda scripts
Última actualización: 2015-05-31
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.