Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
keselamatan
安全
Última actualización: 2012-06-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
amaran keselamatan
セキュリティの注意
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
keselamatan & persendirian
セキュリティとプライバシー
Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
akan menjadi kenyataan
ok
Última actualización: 2021-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
pemeriksa keselamatan kodname
name
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
seting keselamatan & peribadigenericname
セキュリティとプライバシーの設定genericname
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
saya harap ia menjadi kenyataan
それが実現することを願っています
Última actualización: 2021-07-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
pembakaran pembukaan kehadiran keselamatan pembacaan
فتح محترق بحضور سلامة القراءة
Última actualización: 2021-08-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
semak kemampuan keselamatan yang disokong% 1...
%1 がサポートするセキュリティ機能をチェックしています...
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
untuk tujuan keselamatan, pemadatan% 1 telah dinyahaktifkan
安全上の理由から、 %1の最適化を無効にしました
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
fail pdf cuba melaksana aplikasi luaran dan untuk keselamatan anda, kpdf tidak membenarkannya.
文書が外部アプリケーションを実行しようとしていますが、安全のために okular はこれを許可しません。
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
dia lah yang telah membolehkan manusia (bertutur) memberi dan menerima kenyataan.
物言う術を教えられた。
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
laman ini cuba mengepil fail dari komputer anda di dalam borang. kepilan telah ditanggalkan untuk keselamatan.
このサイトはあなたのコンピュータのファイルをフォームの送信に添付しようとしました。あなたを保護するために添付ファイルを削除しました。
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
apa halnya aku dengan kamu? aku mengajak kamu kepada keselamatan, dan kamu pula mengajakku ke neraka?
人びとよ,これはどうしたことか。わたしはあなたがたを救おうと招くのに,あなたがたは火獄にわたしを招くとは。
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
buka lampiran '% 1'? ambil perhatian bahawa membuka lampiran mungkin menyebabkan keselamatan sistem berkompromi.
添付ファイル %1を開きますか? 添付ファイルを開くと、システムのセキュリティを脅かす可能性があります。
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
penggunaan html dalam mel ini akan membuat anda lebih terdedah kepada "spam" dan mungkin meningkatkan kemungkinan sistem dieksploit dari segi keselamatan.
html をメールに使用するとスパムの被害を受けやすくなるだけではなく、既知または今後予想されるその他のセキュリティ上の問題によって、あなたのシステムが危険にさらされる可能性が増します。
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
memuatkan rujukan luaran dalam mel html akan membuat anda lebih rentan terhadap "spam" dan mungkin meningkatkan kemungkinan sistem diekploitasi dari segi keselamatan.
html メールで外部参照を許可すると、スパムの被害を受けやすくなるだけではなく、既知または今後予想されるその他のセキュリティ上の問題によって、あなたのシステムが危険にさらされる可能性が増します。
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
dan segala keselamatan serta kesejahteraan dilimpahkan kepadaku pada hari aku diperanakkan dan pada hari aku mati, serta pada hari aku dibangkitkan hidup semula (pada hari kiamat)".
またわたしの出生の日,死去の日,復活の日に,わたしの上に平安がありますように。」
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
aktifkan pelaksanaan skrip yang ditulis dalam java yang mungkin terkandung dalam laman html. ambil perhatian bahawa dengan mana- mana pelayar, mengaktifkan kandungan aktif boleh menimbulkan masalah keselamatan.
html ページに含まれる java で書かれたスクリプトの実行を許可します。他のブラウザと同様に、アクティブコンテンツの有効化はセキュリティホールとなりうることに注意してください。
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
1. buat satu rakaman senaman dirumah masing masing. 2. buat rakaman selama 2 minit sahaja. pasti ciri ciri keselamatan semasa membuat rakaman nanti. 3. tulis ok atau done diruang komen
1.自宅で運動記録を作成します。 2.2分間だけ録音します。後で録音する際に、セキュリティ機能を確実に備えてください。 3.コメントスペースに「ok」または「done」と記入します
Última actualización: 2021-10-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: