De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
terang
விவிட்
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
terang- rata
vivid- மிருது
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
warna terang
தெளிவான வண்ணம்
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
terang- perincian
vivid- விவரம்
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
terang selit bahasa
பிரகாசமான மொழி செருகு
Última actualización: 2023-07-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sudah terang lagi bersuluh
கோடிட்டுக் காட்டப்பட்ட காட்சிக்கு ஏற்ப
Última actualización: 2021-11-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
merah jambu terang 1color
பிரகாசமான பிங்க்1color
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
dan siang, apabila ia mulai terang;
மூச்சுவிட்டுக் கொண்டெழும் வைகறையின் மீதும் சத்தியமாக.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
warna latarbelakang% s tidak boleh terang
வரைபடத்திற்கு பின்னணி நிறம்
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
demi matahari dan cahayanya yang terang-benderang;
சூரியன் மீதும், அதன் பிரகாசத்தின் மீதும் சத்தியமாக
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
dan waktu subuh apabila ia terang-benderang,
விடியற் காலையின் மீது சத்தியமாக - அது வெளிச்சமாகும் பொழுது,
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
dan siang apabila ia lahir terang-benderang;
பிரகாசம் வெளிப்படும் பகலின் மீதும் சத்தியமாக-
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
"kemudian aku telah menyeru mereka dengan terang-terang;
"பின்னர், நிச்சயமாக நான் அவர்களை சப்தமாக அழைத்(தும் போதித்)தேன்.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
(ia diturunkan) dengan bahasa arab yang fasih serta terang nyata.
நிச்சயமாக இது முன்னோர்களின் வேதங்களிலும் (அறிவிக்கப்பட்டு) இருக்கிறது.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
dan kami telah mengadakan matahari menjadi lampu yang terang-benderang cahayanya?
ஒளிவீசும் விளக்கை(சூரியனை)யும் (அங்கு) அமைத்தோம்.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
dan ia menjadikan malamnya gelap-gelita, serta menjadikan siangnya terang-benderang.
அவன்தான் இரவை இருளுடையதாக்கிப் பகலின் ஒளியையும் வெளியாக்கினான்.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
dan tiada sesuatu perkara yang ghaib di langit dan di bumi, melainkan tertulis dalam kitab yang terang nyata.
வானத்திலும், பூமியிலும் மறைந்துள்ளவற்றில் நின்றும் எதுவும் (லவ்ஹுல் மஹ்ஃபூள் என்னும்) தெளிவான குறிப்பேட்டில் பதிவு செய்யப்படாமல் இல்லை.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
apa sudah jadi kamu? bagaimana kamu menetapkan hukum (yang terang-terang salahnya itu)?
உங்களுக்கு என்ன (நேர்ந்து விட்டது)? எவ்வாறு நீங்கள் தீர்மானிக்கிறீர்கள்?
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
apa sudah jadi kepada akal kamu? bagaimana kamu menetapkan hukum (yang terang-terang salahnya itu)?
(சத்தியத்தை நிராகரிப்போரே! உங்களுக்கு என்ன நேர்ந்தது? (இரு சாராரும் சமமென) எவ்வாறு நீங்கள் தீர்ப்புச் செய்கிறீர்கள்?
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
"dan ia menjadikan padanya bulan sebagai cahaya serta menjadikan matahari sebagai lampu (yang terang-benderang),
"இன்னும் அவற்றில் சந்திரனைப் பிரகாசமாகவும், சூரியனை ஒளிவிளக்காகவும் அவனே ஆக்கியிருக்கின்றான்.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible