De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
tangan?
Đưa tay đây.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
-tangan!
bàn tay!
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tangan kiri
tay & trái
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
jam tangan.
Đồng hồ.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
ayah, tangan.
bố ơi, tay.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- guna tangan.
dùng cả tay nữa.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- tangan awak?
- tay của cậu sao rồi?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bebas tangan
bằng tay
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
angkat tangan.
- giơ tay lên.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 7
Calidad:
angkat tangan!
-giơ tay lên nào.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- tangan kosong.
- roadblock: miễn phí này.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- angkat tangan!
- giơ tay lên trời.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
-tangan-tangankan.
- Đòn đau.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
fbi angkat tangan
fbi! quỳ xuống!
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
angkat tangan anda.
xin hãy giơ tay lên.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
berikan tangan kau!
Đây! nắm lấy tay tôi!
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- angkat tangan kamu.
- giơ tay lên.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
aktifkan kawalan tangan.
khởi động điều khiển bằng tay.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
cepat, angkat tangan.
nào, giơ tay lên.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- tangan! - jangan, jangan.
Đừng, đừng làm thế!
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad: