Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
sinjali li jikkonsistu esklussivament minn:
zeichen, die ausschließlich bestehen:
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
esklussivament għall-qabdiet inċidentali.
nur beifänge.
Última actualización: 2014-11-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
esklussivament fuq bażi nazzjonali u indipendenti .
die wichtigste veränderung besteht jedoch in der wachsenden zahl von verbindungen zwischen systemen , die zum zeitpunkt der ausarbeitung der richtlinie 98/26 / eg fast ausschließlich auf einzelstaatlicher ebene und unabhängig von anderen systemen operierten .
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
vjaĠĠi esklussivament Ġewwa stati membri
verbringungen ausschliesslich innerhalb der mitgliedstaaten
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
rapiscan jintuża esklussivament għal użu dijanjostiku.
rapiscan wird ausschließlich als diagnostikum angewendet.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
-magħmula esklussivament minn most tal-għeneb,
-das ausschließlich aus traubenmost hergestellt wird,
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
(e) sinjali li jikkonsistu esklussivament minn:
e) zeichen, die ausschließlich bestehen
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
magħmul esklussivament mill-ħalib tal-baqar
ausschließlich aus kuhmilch hergestellt
Última actualización: 2014-11-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
(a) li jikkonsistu esklussivament fi plastik, jew
a) ausschließlich aus kunststoff bestehen oder
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
magħmula esklussivament minn most ta’ l-għeneb;
das ausschließlich aus traubenmost hergestellt wird;
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
il-membri jiddedikaw irwieħhom esklussivament għal dmirjiethom.
die mitglieder erfüllen ihre pflichten hauptamtlich.
Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
dgħajjes imħaddma esklussivament f'żoni tal-port; jew
fahrzeuge, die ausschließlich in hafengebieten eingesetzt sind, oder
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
(b) esklussivament użati għal għanijiet ta'pubbliċità.
b) ausschließlich zur werbung verwendet werden.
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
thalidomide jiġi metabolizzat kważi esklussivament minn idrolisi mhux enzimatika.
thalidomid wird fast ausschließlich durch nicht-enzymatische hydrolyse verstoffwechselt.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
il-membri għandhom jiddedikaw irwieħhom esklussivament għal dmirjiethom.
die mitglieder erfüllen ihre pflichten hauptamtlich.
Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
(e) ikun indirizzat esklussivament jew prinċipalment lejn it-tfal;
e) ausschließlich oder hauptsächlich für kinder gelten;
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
suspensjoni li għandha titħallat esklussivament ma’ emulsjoni qabel tingħata
die suspension ist ausschließlich mit der emulsion vor der anwendung zu mischen.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
-materji nukleari li jintużaw esklussivament f’attivitajiet mhux nukleari.
-kernmaterial, wenn es ausschließlich bei nichtnuklearen tätigkeiten verwendet wird.
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
terminu esklussivament storiku marbut mal-inbejjed ‘marsala fine’.
ausschließlicher historischer begriff für ‚marsala fine‘-weine.
Última actualización: 2014-11-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
(ii) jaħdmu esklussivament f’isimhom u akkont tagħhom infushom,
ii) ausschließlich in eigenem namen und auf eigene rechnung zu handeln,
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: