De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
revoki
aufhebungen
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 9
Calidad:
ir-revoki
aufhebung von rechtsakten
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
artikolu 21 ir-revoki
artikel 21 aufhebung von rechtsvorschriften
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
anness 5 – lista ta’ revoki:
anhang 5 – liste der aufzuhebenden rechtsakte:
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
artikoli 12 u 13: emendi u revoki
artikel 12 und 13: Änderung und aufhebung
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
kapitolu iii – revoki, emendi u dispożizzjonijiet finali
kapitel iii – aufhebungen, Änderungen und schlussbestimmungen
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ir-revoki u d-dħul fis-seħħ (il-kapitolu 19 tar-regolament propost)
aufhebung und inkrafttreten (kapitel 19 der vorgeschlagenen verordnung)
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
il-kapitolu xii jipprovdi dispożizzjonijiet finali dwar ir-revoki u d-dati ta’ dħul fis-seħħ u applikazzjoni.
kapitel xii enthält die schlussbestimmungen (über aufgehobene rechtsakte, inkrafttreten und geltungsbeginn).
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
l-istrument legali se jkun kombinazzjoni ta’ kodifikazzjoni u revoki ta’ partijiet minn direttivi eżistenti u d-dħul ta’ regoli ġodda.
mit dem rechtsinstrument werden geltende richtlinien zum teil kodifiziert und zum teil aufgehoben und außerdem neue vorschriften erlassen.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
fid-dawl tal-ħeffa li biha sistemi moderni ta » pagament totalment awtomatizzati jistgħu jipproċessaw transazzjonijiet ta » pagament, jiġifieri li wara ċertu punt lordnijiet ta » pagament ma jkunux jistgħu jiġu revokati mingħajr spejjeż kbar ta » interventi manwali, huwa meħtieġ li jiġi speċifikat terminu ta » żmien ċar għar-revoki biex ikun jista » jsir ipproċessar effiċjenti fil-waqt li jkun hemm żgur ċertezza legali għall-partijiet kollha involuti.
da moderne vollautomatisierte zahlungssysteme zahlungen mit hoher geschwindigkeit abwickeln und zahlungsanweisungen ab einem bestimmten zeitpunkt nicht ohne kostspieligen manuellen eingriff widerrufen werden können, muss im interesse einer zügigen verarbeitung bei gleichzeitiger rechtssicherheit für alle beteiligten eine frist festgelegt werden, ab der kein widerruf mehr möglich ist. dabei sollte es sich um den zeitpunkt handeln, zu dem der zahlungsdienstleister den auftrag annimmt;
Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia: