Usted buscó: whitikiria (Maorí - Albanés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Maori

Albanian

Información

Maori

whitikiria

Albanian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Maorí

Albanés

Información

Maorí

whitikiria o koutou hope, tahuna nga rama kia ka

Albanés

le të jenë ngjeshur ijët tuaja, dhe llambat ndezur.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

waiho ki a ia hei kakahu hipoki mona, hei whitiki hoki e whitikiria tonutia ai ia

Albanés

qoftë për të si një rrobe që e mbulon dhe si një brez që e lidh përjetë.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

e maturuturu ana ki nga wahi kai o te koraha: a whitikiria ana nga pukepuke ki te koa

Albanés

kullotat e shkretëtirës janë plot me ujë, dhe kodrinat janë mbuluar me gëzim.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

heoi kua hokona e ahau tetahi whitiki, ko ta ihowa i ki ai, whitikiria iho e ahau ki toku hope

Albanés

kështu unë bleva brezin, sipas fjalëve të zotit dhe e vura mbi ijët e mia.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

tena ra, whakatane, whitikiria tou hope, a ka ui atu ahau ki a koe, mau ano e whakaatu mai ki ahau

Albanés

"Çohu, ngjishe brezin si një trim; unë do të të pyes dhe ti do të më përgjigjesh.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Maorí

kua puta ke i a koe taku tangi hei kanikani: kua wewete i toku kakahu taratara, a whitikiria ana ahau e koe ki te koa

Albanés

ti e ke kthyer vajtimin tim në valle; ma ke hequr grethoren dhe më ke mbushur me gëzim,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

a i runga i a iraia te ringa o ihowa; na whitikiria ana e ia tona hope, a rere ana i mua i a ahapa a tae noa ki ietereere

Albanés

dora e zotit ishte mbi elian, që shtrëngoi ijet dhe vrapoi para ashabit deri në hyrje të jezreelit.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

mo konei whitikiria he kakahu taratara ki a koutou, e tangi, aue; no te mea kahore te muranga o to ihowa riri e tahuri atu i a tatou

Albanés

prandaj vishuni me thasë, mbani zi, vajtoni, sepse zemërimi i zjarrtë i zotit nuk është larguar prej nesh.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

ka whitikiria ano he kakahu taratara ki a ratou, ka taupokina ratou e te wehi; he whakama kei nga mata katoa, a i runga i o ratou mahunga katoa ko te pakira

Albanés

do të vishen me thasë dhe frika do t'i mbulojë, turpi do të jetë mbi të gjitha fytyrat dhe shogësia mbi tërë kokat e tyre.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

heoi whitikiria nga hope o o koutou hinengaro, kia mataara, tumanako atu, a taea noatia te mutunga, ki te aroha noa e kawea mai ki a koutou a te whakakitenga mai o ihu karaiti

Albanés

por ashtu si është i shenjtë ai që ju thirri, të jini edhe ju të shenjtë në gjithë sjelljen tuaj,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

na ka mea a rawiri ki a ioapa ratou ko tona nuinga katoa, haea o koutou kakahu, whitikiria hoki he kakahu taratara ki a koutou, ka tangi ai ki a apanere. i haere ano a kingi rawiri i muri i te amo

Albanés

pastaj davidi i tha joabit dhe tërë popullit që ishte me të: "grisni rrobat e trupit, mbështilluni me thasë dhe mbani zi për vdekjen e abnerit!". edhe mbreti david shkoi pas arkivolit.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Maorí

a i arahina mai e mohi nga tama a arona, a whakakakahuria ana nga koti ki a ratou, whitikiria ana hoki nga whitiki ki a ratou, potaea ana hoki nga potae ki a ratou; ko ta ihowa hoki i whakahau ai ki a mohi

Albanés

pastaj moisiu i afroi bijtë e aaronit, i veshi me tunika, iu ngjeshi breza dhe u vuri mbulesa të kokës, ashtu si e kishte urdhëruar zoti moisiun.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

a i whakakakahuria e ia te koti ki a ia, i whitikiria hoki te whitiki, i whakakakahuria atu hoki te koroka, i meatia atu ano hoki te epora ki a ia, a whitikiria ana ki a ia te whitiki whakairo o te epora, kia mau ai te epora ki a ia

Albanés

pastaj i veshi aaronit tunikën, i ngjeshi brezin, i veshi mantelin, i vendosi efodin, dhe i ngjeshi brezin e punuar artistikisht nga efodi me të cilin i fiksoi në trup efodin.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

a me penei ta koutou kai i taua mea; kia whitikiria o koutou hope, hei o koutou waewae o koutou hu, ko a koutou tokotoko hoki ki o koutou ringaringa; kia hohoro hoki te kai: ko te kapenga hoki a ihowa tena

Albanés

do ta hani në këtë mënyrë: ijengjeshur, sandalembathur dhe me bastunin tuaj në dorë; do të hani me nxitim: se është pashka e zotit.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,736,503,831 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo