Você procurou por: whitikiria (Maori - Albanês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Maori

Albanian

Informações

Maori

whitikiria

Albanian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Maori

Albanês

Informações

Maori

whitikiria o koutou hope, tahuna nga rama kia ka

Albanês

le të jenë ngjeshur ijët tuaja, dhe llambat ndezur.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

waiho ki a ia hei kakahu hipoki mona, hei whitiki hoki e whitikiria tonutia ai ia

Albanês

qoftë për të si një rrobe që e mbulon dhe si një brez që e lidh përjetë.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

e maturuturu ana ki nga wahi kai o te koraha: a whitikiria ana nga pukepuke ki te koa

Albanês

kullotat e shkretëtirës janë plot me ujë, dhe kodrinat janë mbuluar me gëzim.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

heoi kua hokona e ahau tetahi whitiki, ko ta ihowa i ki ai, whitikiria iho e ahau ki toku hope

Albanês

kështu unë bleva brezin, sipas fjalëve të zotit dhe e vura mbi ijët e mia.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

tena ra, whakatane, whitikiria tou hope, a ka ui atu ahau ki a koe, mau ano e whakaatu mai ki ahau

Albanês

"Çohu, ngjishe brezin si një trim; unë do të të pyes dhe ti do të më përgjigjesh.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Maori

kua puta ke i a koe taku tangi hei kanikani: kua wewete i toku kakahu taratara, a whitikiria ana ahau e koe ki te koa

Albanês

ti e ke kthyer vajtimin tim në valle; ma ke hequr grethoren dhe më ke mbushur me gëzim,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

a i runga i a iraia te ringa o ihowa; na whitikiria ana e ia tona hope, a rere ana i mua i a ahapa a tae noa ki ietereere

Albanês

dora e zotit ishte mbi elian, që shtrëngoi ijet dhe vrapoi para ashabit deri në hyrje të jezreelit.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

mo konei whitikiria he kakahu taratara ki a koutou, e tangi, aue; no te mea kahore te muranga o to ihowa riri e tahuri atu i a tatou

Albanês

prandaj vishuni me thasë, mbani zi, vajtoni, sepse zemërimi i zjarrtë i zotit nuk është larguar prej nesh.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

ka whitikiria ano he kakahu taratara ki a ratou, ka taupokina ratou e te wehi; he whakama kei nga mata katoa, a i runga i o ratou mahunga katoa ko te pakira

Albanês

do të vishen me thasë dhe frika do t'i mbulojë, turpi do të jetë mbi të gjitha fytyrat dhe shogësia mbi tërë kokat e tyre.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

heoi whitikiria nga hope o o koutou hinengaro, kia mataara, tumanako atu, a taea noatia te mutunga, ki te aroha noa e kawea mai ki a koutou a te whakakitenga mai o ihu karaiti

Albanês

por ashtu si është i shenjtë ai që ju thirri, të jini edhe ju të shenjtë në gjithë sjelljen tuaj,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

na ka mea a rawiri ki a ioapa ratou ko tona nuinga katoa, haea o koutou kakahu, whitikiria hoki he kakahu taratara ki a koutou, ka tangi ai ki a apanere. i haere ano a kingi rawiri i muri i te amo

Albanês

pastaj davidi i tha joabit dhe tërë popullit që ishte me të: "grisni rrobat e trupit, mbështilluni me thasë dhe mbani zi për vdekjen e abnerit!". edhe mbreti david shkoi pas arkivolit.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Maori

a i arahina mai e mohi nga tama a arona, a whakakakahuria ana nga koti ki a ratou, whitikiria ana hoki nga whitiki ki a ratou, potaea ana hoki nga potae ki a ratou; ko ta ihowa hoki i whakahau ai ki a mohi

Albanês

pastaj moisiu i afroi bijtë e aaronit, i veshi me tunika, iu ngjeshi breza dhe u vuri mbulesa të kokës, ashtu si e kishte urdhëruar zoti moisiun.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

a i whakakakahuria e ia te koti ki a ia, i whitikiria hoki te whitiki, i whakakakahuria atu hoki te koroka, i meatia atu ano hoki te epora ki a ia, a whitikiria ana ki a ia te whitiki whakairo o te epora, kia mau ai te epora ki a ia

Albanês

pastaj i veshi aaronit tunikën, i ngjeshi brezin, i veshi mantelin, i vendosi efodin, dhe i ngjeshi brezin e punuar artistikisht nga efodi me të cilin i fiksoi në trup efodin.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

a me penei ta koutou kai i taua mea; kia whitikiria o koutou hope, hei o koutou waewae o koutou hu, ko a koutou tokotoko hoki ki o koutou ringaringa; kia hohoro hoki te kai: ko te kapenga hoki a ihowa tena

Albanês

do ta hani në këtë mënyrë: ijengjeshur, sandalembathur dhe me bastunin tuaj në dorë; do të hani me nxitim: se është pashka e zotit.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,737,780,978 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK