Usted buscó: motuhia (Maorí - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Maori

German

Información

Maori

motuhia

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Maorí

Alemán

Información

Maorí

pai kau ki ahau me i motuhia atu te hunga e whakararu na i a koutou

Alemán

wollte gott, daß sie auch ausgerottet würden, die euch verstören!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

ka motuhia atu tana i whakamanawa atu ai, ko te whare hoki o te pungawerewere hei tumanakohanga mona

Alemán

denn seine zuversicht vergeht, und seine hoffnung ist eine spinnwebe.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

ki te whakarongo ki te aue a te herehere, ki te wewete i te hunga kua motuhia mo te mate

Alemán

daß er das seufzen des gefangenen höre und losmache die kinder des todes,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

ko te mea ano pea tenei i motuhia mai ai ia i a koe mo tetahi wa, kia mau pu ai ia i a koe ake ake

Alemán

vielleicht aber ist er darum eine zeitlang von dir gekommen, daß du ihn ewig wieder hättest,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

na paora, na te pononga a ihu karaiti, i karangatia hei apotoro, i motuhia ki te rongopai a te atua

Alemán

paulus, ein knecht jesu christi, berufen zum apostel, ausgesondert, zu predigen das evangelium gottes,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

me nga pa i motuhia mo nga tama a eparaima i roto i te wahi o nga tama a manahi, nga pa katoa me nga kainga o aua pa

Alemán

dazu alle städte mit ihren dörfern, welche für die kinder ephraim ausgesondert waren unter dem erbteil der kinder manasse.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

kahore ranei to ratou taura here teneti i motuhia i roto i a ratou? mate ana ratou, kahore hoki he matauranga

Alemán

und ihre nachgelassenen vergehen und sterben auch unversehens.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

ahakoa ra, e kore te tane e motuhia ketia i te wahine, e kore ano te wahine e motuhia ketia i te tane, i roto i te ariki

Alemán

doch ist weder der mann ohne das weib, noch das weib ohne den mann in dem herrn;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

he pai hoki ki ahau me i kanga ahau, me i motuhia i a te karaiti, he whakaaro ki oku teina, ara ki oku whanaunga o te wahi ki te kikokiko

Alemán

ich habe gewünscht, verbannt zu sein von christo für meine brüder, die meine gefreundeten sind nach dem fleisch;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

whakahaua nga tama a iharaira kia motuhia ketia atu nga repera katoa i roto i te puni, nga tangata katoa e rere ana te pirau, me nga tangata katoa e poke ana i te tupapaku

Alemán

gebiete den kindern israel, daß sie aus dem lager tun alle aussätzigen und alle, die eiterflüsse haben, und die an toten unrein geworden sind.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

a, i a ratou e karakia ana ki te ariki, e nohopuku ana, ka mea te wairua tapu, motuhia mai ki ahau a panapa raua ko haora ki te mahi i karangatia ai raua e ahau

Alemán

da sie aber dem herrn dienten und fasteten, sprach der heilige geist: sondert mir aus barnabas und saulus zu dem werk, dazu ich sie berufen habe.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

me kawe raua e ia ki te tohunga, ka whakahere ai e ia, ko te mea mo te whakahere hara ki mua, ka kikini ai i tona pane i te ritenga o tona kaki, otiia kaua e motuhia rawatia

Alemán

und bringe sie dem priester. der soll die erste zum sündopfer machen, und ihr den kopf abkneipen hinter dem genick, und nicht abbrechen;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

hira ake nga manaaki a tou papa i nga manaaki a oku tupuna, tae atu ana ki tera taha rawa o nga pukepuke tu tonu: ka tau iho ena mea ki runga ki te matenga o hohepa, ki te tumuaki hoki ona i motuhia atu nei i ona tuakana

Alemán

die segen deines vaters gehen stärker denn die segen meiner voreltern, nach wunsch der hohen in der welt, und sollen kommen auf das haupt josephs und auf den scheitel des geweihten unter seinen brüdern.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

katahi koutou ka mea atu ki a ratou, no te motuhanga i nga wai o horano i mua i te aaka o te kawenata a ihowa; i tona whitinga mai i horano i motuhia nga wai o horano: a ko enei kohatu hei whakamahara mo nga tama a iharaira a ake ake

Alemán

so sollt ihr ihnen sagen: weil das wasser des jordans abgerissen ist vor der lade des bundes des herrn, da sie durch den jordan ging, sollen diese steine den kindern israels ein ewiges gedächtnis sein.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

a, ina tatu nga kapu o nga waewae o nga tohunga e amo ana i te aaka a ihowa, a te ariki o te ao katoa, ki nga wai o horano, ka motuhia nga wai o horano, ara nga wai e rere mai ana i runga; a ka tu ake, kotahi ano puranga

Alemán

wenn dann die fußsohlen der priester, die des herrn lade, des herrschers über alle welt, tragen, in des jordans wasser sich lassen, so wird das wasser, das von oben herabfließt im jordan, abreißen, daß es auf einem haufen stehen bleibe.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,763,206,189 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo