Usted buscó: pakau (Maorí - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Maori

German

Información

Maori

pakau

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Maorí

Alemán

Información

Maorí

ko koe hoki toku kaiawhina: na ka hari ahau ki te taumarumarutanga iho o ou pakau

Alemán

denn du bist mein helfer, und unter dem schatten deiner flügel frohlocke ich.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

ki te tango ahau ki nga pakau o te ata, a ka noho ki nga topito o te moana

Alemán

nähme ich flügel der morgenröte und bliebe am äußersten meer,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

ka noho ahau ki tou tapenakara ake ake, ka okioki ki ou pakau hei piringa. (hera

Alemán

laß mich wohnen in deiner hütte ewiglich und zuflucht haben unter deinen fittichen. (sela.)

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

e nga kirehe, e nga kararehe katoa; e nga mea ngokingoki, e nga manu whai pakau

Alemán

tiere und alles vieh, gewürm und vögel;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

a whakauaina iho e ia te kikokiko ki a ratou ano he puehu; he manu whai pakau ano he one no te moana

Alemán

und ließ fleisch auf sie regnen wie staub und vögel wie sand am meer

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

ano te pai o tou aroha, e te atua: ka okioki nga tama a te tangata i raro i te taumarumarutanga iho o ou pakau

Alemán

wie teuer ist deine güte, gott, daß menschenkinder unter dem schatten deiner flügel zuflucht haben!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

na ko taku meatanga, aue, te whai pakau ahau me he kukupa; penei ka rere atu ahau, a ka whai okiokinga

Alemán

ich sprach: o hätte ich flügel wie tauben, da ich flöge und wo bliebe!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

ka hipokina koe e ia ki ona hou, a ka piri koe ki raro i ona pakau: ko tona pono hei whakangungu rakau, hei puapua mou

Alemán

er wird dich mit seinen fittichen decken, und deine zuversicht wird sein unter seinen flügeln. seine wahrheit ist schirm und schild,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

e whakanoho nei i nga kurupae o ona ruma ki nga wai: e mea nei i nga kapua hei hariata mona: e haere nei i runga i nga pakau o te hau

Alemán

du wölbest es oben mit wasser; du fährst auf den wolken wie auf einem wagen und gehst auf den fittichen des windes;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

he pukupuku hoki o ratou, ano he pukupuku rino; a ko te haruru o o ratou pakau, ano ko te haruru o nga hariata, o nga hoiho maha e rere ana ki te tatauranga

Alemán

und hatten panzer wie eiserne panzer, und das rasseln ihrer flügel wie das rasseln an den wagen vieler rosse, die in den krieg laufen;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

na e rua nga pakau o te ekara nui kua hoatu ki te wahine, kia rere ai ia ki te koraha, ki tona kainga, ki reira whangainga ai a taka noa he taima, etahi taima, me te hawhe taima, kei kitea mai e te nakahi

Alemán

und es wurden dem weibe zwei flügel gegeben wie eines adlers, daß sie in die wüste flöge an ihren ort, da sie ernährt würde eine zeit und zwei zeiten und eine halbe zeit vor dem angesicht der schlange.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,761,960,009 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo