Usted buscó: roimata song (Maorí - Francés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Maorí

Francés

Información

Maorí

roimata song

Francés

tears song

Última actualización: 2015-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

ko te hunga e rui ana i runga i te roimata, ka kokoti i runga i te hari

Francés

ceux qui sèment avec larmes moissonneront avec chants d`allégresse.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

nau hoki toku wairua i whakaora kei mate, oku kanohi kei whai roimata, oku waewae kei paheke

Francés

oui, tu as délivré mon âme de la mort, mes yeux des larmes, mes pieds de la chute.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

nui atu toku hiahia kia kite i a koe, i ahau e mahara ana ki ou roimata, kia ki ai ahau i te hari

Francés

me rappelant tes larmes, et désirant te voir afin d`être rempli de joie,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

kia hohoro ano te ara o ta ratou tangi mo tatou, kia tarere ai nga roimata o o tatou kanohi, kia maringi iho ai nga wai o o tatou kamo

Francés

qu`elles se hâtent de dire sur nous une complainte! et que les larmes tombent de nos yeux, que l`eau coule de nos paupières!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

ko te reme hoki i waenganui o te torona hei hepara mo ratou, a mana ratou e arahi ki nga puna wai o te ora: a ma te atua e muru atu nga roimata katoa i o ratou kanohi

Francés

car l`agneau qui est au milieu du trône les paîtra et les conduira aux sources des eaux de la vie, et dieu essuiera toute larme de leurs yeux.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

a tu tangi ana i muri i ona waewae, ka anga ka whakamakuku i ona waewae ki ona roimata, ka muru ki nga makawe o tona matenga, ka kihi i ona waewae, ka whakawahi ki te hinu kakara

Francés

et se tint derrière, aux pieds de jésus. elle pleurait; et bientôt elle lui mouilla les pieds de ses larmes, puis les essuya avec ses cheveux, les baisa, et les oignit de parfum.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

e te tama a te tangata, ka tangohia mai e ahau i tou taha ta ou kanohi i hiahia ai, ka whakapangia ki te mate: kaua ano ia e uhungatia, kaua e tangihia, kaua ou roimata e puta

Francés

fils de l`homme, voici, je t`enlève par une mort soudaine ce qui fait les délices de tes yeux. tu ne te lamenteras point, tu ne pleureras point, et tes larmes ne couleront pas.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

tena ki te kore koutou e rongo, ka tangi toku wairua i nga wahi ngaro ki to koutou whakapehapeha: nui atu ano te tangi o toku kanohi, tarere iho ano nga roimata; no te mea ka whakaraua te kahui a ihowa

Francés

si vous n`écoutez pas, je pleurerai en secret, à cause de votre orgueil; mes yeux fondront en larmes, parce que le troupeau de l`Éternel sera emmené captif.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

(leader) te iwi e!! (all) e karanga e te iwi e kua eke mai nei kua eke mai nei ki runga te marae e mauria mai ra mauria mai ra e nga mate o te motu e me nga tini roimata me nga tini roimata e maringi whanui e titiro e nga iwi titiro e nga iwi e nga mahi o te motu e hora atu nei e rū ana te whenua rū ana te whenua, whatiwhati te moana aue te aroha aue te aroha te mamae i ahau e. rū ana te whenua whatiwhati. hei!

Francés

les gens

Última actualización: 2021-11-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,776,882,176 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo