Usted buscó: whakapawera (Maorí - Húngaro)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Maori

Hungarian

Información

Maori

whakapawera

Hungarian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Maorí

Húngaro

Información

Maorí

hokona, e te atua, a iharaira i roto i ona whakapawera katoa

Húngaro

mentsd ki, isten, izráelt minden bajából.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

kua whakanuia nga whakapawera o toku ngakau: whakaputaina ahau i roto i nga mea e pehi nei i ahau

Húngaro

eláradtak szívemnek szorongásai, nyomorúságaimból szabadíts meg engem.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

kia hari i runga i te tumanako; kia manawanui ki te whakapawera; kia u ki te inoi

Húngaro

a reménységben örvendezõk; a háborúságban tûrõk; a könyörgésben állhatatosak;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

i karanga tenei tangata iti, a whakarongo ana a ihowa, whakaora ana i a ia i ona whakapawera katoa

Húngaro

a kik õ reá néznek, azok felvidulnak, és arczuk meg nem pirul.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

i karanga te hunga tika, a i whakarongo a ihowa, whakaorangia ana ratou e ia i o ratou whakapawera katoa

Húngaro

az Úr orczája pedig a gonosztevõkön van, hogy kiirtsa, emlékezetöket a földrõl.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

he whakapawera hoki aua ra, kahore ona rite o te orokohanganga ra ano i hanga nei e te atua, a mohoa noa nei, kahore hoki he pera a muri ake nei

Húngaro

mert azok a napok olyan nyomorúságosak lesznek, a milyenek a világ kezdete óta, a melyet isten teremtett, mind ez ideig nem voltak, és nem is lesznek.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

na kahore o ratou pakiaka, ka whakapakari kau noa: heoi, i te panga o te whakapawera, o te whakatoi ranei mo te kupu, he tonu iho

Húngaro

de nincsen õ bennük gyökere, hanem ideig valók; azután ha nyomorúság vagy háborúság támad az íge miatt, azonnal megbotránkoznak.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

a ka titiro ratou ki te whenua, na, he whakapawera, he pouri, ko te poruru o te mamae; a ka aia atu ratou ki roto ki te pouri kerekere

Húngaro

És azután a földre tekint, és ímé mindenütt nyomor és sötétség, és szorongatásnak éjszakája, õ pedig a sûrû sötétben elhagyatva!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

otiia kahore ona pakiaka i roto i a ia, e mau noa ana mo te wa poto: a, no te panga o te whakapawera, o te whakatoi ranei, mo te kupu, na he tonu iho

Húngaro

de nincs gyökere benne, hanem csak ideig való; mihelyt pedig nyomorgatás vagy üldözés támad az íge miatt, azonnal megbotránkozik.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

ma wai tatou e momotu ke i te aroha o te karaiti? ma te whakapawera ranei, ma te mamae, ma te whakatoi, ma e matekai, ma te kakahukore, ma te mate ka tata, ma te hoari ranei

Húngaro

kicsoda szakaszt el minket a krisztus szerelmétõl? nyomorúság vagy szorongattatás, vagy üldözés, vagy éhség, vagy meztelenség, vagy veszedelem, vagy fegyver-é?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,731,108,663 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo