Usted buscó: ka tika (Maorí - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Maori

English

Información

Maori

ka tika

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Maorí

Inglés

Información

Maorí

tika

Inglés

yourstik

Última actualización: 2021-09-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

he tika

Inglés

tika

Última actualización: 2021-03-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

ka tika hoki tena

Inglés

Última actualización: 2021-04-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

maa te hee ka tika

Inglés

correct by helicopter

Última actualización: 2023-08-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

e tika ana

Inglés

it is stated correctly

Última actualización: 2019-10-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

me mihi ka tika ko iwi

Inglés

thanks for being right

Última actualización: 2021-06-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

ka pai he tika tonu ano tena

Inglés

that is the right decision

Última actualización: 2020-10-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

ki tika a muri, ka tika a mua

Inglés

just behind the front right

Última actualización: 2016-09-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

tika te korero

Inglés

i support your talk bro

Última actualización: 2020-02-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

ae, tika. marama

Inglés

yes, right. monthly

Última actualización: 2024-04-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

ka whakakapia ki te whakahaere pai rawa, tika hoki

Inglés

replace it with a perfect, righteous rule

Última actualización: 2013-09-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

a ka tomo ia, a tika ana ra waenganui o heriko

Inglés

and jesus entered and passed through jericho.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

ka kitea e ahau te wa e rite ana, ka tika taku whakawa

Inglés

when i shall receive the congregation i will judge uprightly.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

ka kihia e ia nga ngutu e whakahoki ana i nga kupu tika

Inglés

every man shall kiss his lips that giveth a right answer.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

ma ihowa ka tika ai, ka whakamanamana ai te uri katoa o iharaira

Inglés

in the lord shall all the seed of israel be justified, and shall glory.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

kei tona whare te rawa, te taonga: ka pumau tonu tona tika, ake ake

Inglés

wealth and riches shall be in his house: and his righteousness endureth for ever.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

he tangata atawhai, ka atawhai ano koe; he tangata tika, ka tika ano koe

Inglés

with the merciful thou wilt shew thyself merciful, and with the upright man thou wilt shew thyself upright.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

ano ra ko mohi, ka tika tau korero, heoi ano taku kitenga i tou kanohi ki muri ake nei

Inglés

and moses said, thou hast spoken well, i will see thy face again no more.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

e mohiotia ana ano tenei e ahau; engari ma te aha ka tika ai te tangata ki te atua

Inglés

i know it is so of a truth: but how should man be just with god?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

ka whakanuia te hunga tika, ka koa te iwi; ka kingi te tangata kino, ka aue te iwi

Inglés

when the righteous are in authority, the people rejoice: but when the wicked beareth rule, the people mourn.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,763,879,649 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo