Usted buscó: ke te papakainga (Maorí - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Maori

English

Información

Maori

ke te papakainga

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Maorí

Inglés

Información

Maorí

ke te pehi

Inglés

change the suppression

Última actualización: 2022-03-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

ka ke te uno

Inglés

uno

Última actualización: 2024-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

kapai ke te kai

Inglés

the food is good

Última actualización: 2022-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

he pai ke te hi iki

Inglés

i’d rather be fishing

Última actualización: 2020-09-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

haere mai ke te whare

Inglés

come on kids lets go

Última actualización: 2021-11-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

ke te tākaro tā rāua kuri.

Inglés

there dog is playing.

Última actualización: 2024-03-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

ke te whakapehapeha ahau ki a koe

Inglés

i am proud of you

Última actualización: 2021-02-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

kua tae ki te wa ke te kanikani

Inglés

time is up

Última actualización: 2023-07-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

haere mai ke te whariki tamariki ma

Inglés

come to the mat my children

Última actualización: 2022-02-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

he pai ke te riri matanui i te aroha huna

Inglés

open rebuke is better than secret love.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

i a te atua homaitanga hoki, i tana karangatanga, kahore e puta ke te whakaaro

Inglés

for the gifts and calling of god are without repentance.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

he pai ke te noho i te koraha, i te noho tahi me te wahine tohetohe, wahine pukukino

Inglés

it is better to dwell in the wilderness, than with a contentious and an angry woman.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

he pai ke te iti i kinakitia ki te wehi ki a ihowa, i te nui taonga i kinakitia ki te raruraru

Inglés

better is little with the fear of the lord than great treasure and trouble therewith.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

he tangata ke te hunga hara no te kopu mai ano; whanau kau kua kotiti ke, kua korero teka

Inglés

the wicked are estranged from the womb: they go astray as soon as they be born, speaking lies.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

ka hāhā te tuna ki te roto; ka hāhā te reo ke te kaika; ka hāhā te takata ki te whenua

Inglés

if there is no tuna (eels) in the lake; there will be no language or culture resounding in the home; and no people on the land; however, if there are tuna in the lake; language and culture will thrive; and the people will live proudly on the land

Última actualización: 2021-07-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

he pai ke te kite o nga kanohi i te kaipaowe o te hiahia: he horihori ano tenei, a he whai i te hau

Inglés

better is the sight of the eyes than the wandering of the desire: this is also vanity and vexation of spirit.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

korero ki nga tama a iharaira, mea atu ki a ratou, ki te peka ke te wahine a tetahi tangata, a ka hara ki a ia

Inglés

speak unto the children of israel, and say unto them, if any man's wife go aside, and commit a trespass against him,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

otira i tautohe ki a raua a erima te kaimakutu, ko te whakamaoritanga hoki tenei o tona ingoa, i mea kia tahuri ke te tino kawana i te whakapono

Inglés

but elymas the sorcerer (for so is his name by interpretation) withstood them, seeking to turn away the deputy from the faith.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

katahi ka puta ke te mata o te kingi, raruraru ana ia i ona whakaaro, a tangoro iho nga hononga o tona hope, kei te aki mai ano ona turi ki a raua

Inglés

then the king's countenance was changed, and his thoughts troubled him, so that the joints of his loins were loosed, and his knees smote one against another.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

tena ko tenei he nui ke te mahi minita kua riro nei i a ia, he pai rawa hoki te kawenata ko tona takawaenga nei ko ia, he pai rawa hoki nga kupu whakaari, i whakatakotoria ai taua kawenata

Inglés

but now hath he obtained a more excellent ministry, by how much also he is the mediator of a better covenant, which was established upon better promises.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,761,125,279 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo