Usted buscó: ki te taha o tō matua, ko wai tō tupuna wahine? (Maorí - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Maori

English

Información

Maori

ki te taha o tō matua, ko wai tō tupuna wahine?

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Maorí

Inglés

Información

Maorí

tokohia kāore tāne ki te taha o tō matua, ko wai tō tupuna wahine?

Inglés

with your father, who is your grandmother?

Última actualización: 2020-06-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

ki te taha o toku matua no tonga ia

Inglés

with my father

Última actualización: 2020-04-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

ki te taha o toku

Inglés

next to my father

Última actualización: 2024-02-18
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

ki te taha o toku papa

Inglés

by my mothers side

Última actualización: 2024-02-18
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

ki te taha o toku papa me mama

Inglés

mum and dad can’t wait to meet you our baby

Última actualización: 2024-02-18
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

ko wai tō matua ko hemi tōku matua

Inglés

Última actualización: 2020-12-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

e noho ana ahau ki te taha o te waiuru

Inglés

my park is in tauranga, otumoetai

Última actualización: 2022-08-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

na ka mea ia i nga kamera kia tuturi ki te taha o te puna wai i waho o te pa i te ahiahi, i te wa e puta mai ai nga wahine ki te utu wai

Inglés

and he made his camels to kneel down without the city by a well of water at the time of the evening, even the time that women go out to draw water.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

taua ra i haere atu a ihu i te whare, ka noho ki te taha o te moana

Inglés

the same day went jesus out of the house, and sat by the sea side.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

na ka mea ia ki a paraka, e tu ki konei ki te taha o tau tahunga tinana, ka whakatau ahau ki ko, ki a ihowa

Inglés

and he said unto balak, stand here by thy burnt offering, while i meet the lord yonder.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

me nga hori i to ratou maunga, i heira, a tae noa ki ereparana, ki te taha o te koraha

Inglés

and the horites in their mount seir, unto el-paran, which is by the wilderness.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

ano te hari o koutou, o te hunga e whakato ana ki te taha o nga wai katoa, e tuku atu ana i nga waewae o te kau, o te kaihe

Inglés

blessed are ye that sow beside all waters, that send forth thither the feet of the ox and the ass.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

ko ona kanohi kei o nga kukupa i te taha o nga awa wai, he mea horoi ki te waiu, pai rawa te whakanoho

Inglés

his eyes are as the eyes of doves by the rivers of waters, washed with milk, and fitly set.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

katahi a horomona ka haere ki ehiono kepere, ki eroto, ki te taha o te moana i te whenua o eroma

Inglés

then went solomon to ezion-geber, and to eloth, at the sea side in the land of edom.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

i rite tou whaea ki te waina, ou toto na ano, he mea whakato ki te taha o nga wai: he mea whai hua, he mea whai manga, he maha hoki no nga wai

Inglés

thy mother is like a vine in thy blood, planted by the waters: she was fruitful and full of branches by reason of many waters.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

kei reira hoki te puna a hakopa. na kua ngenge a ihu i te haerenga, heoi noho ana ia ki te taha o te puna: a meake ko te ono o nga haora

Inglés

now jacob's well was there. jesus therefore, being wearied with his journey, sat thus on the well: and it was about the sixth hour.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

na ka whakatika a ihu i reira, ka haere ki te taha o te moana o kariri: a kake ana ki te maunga, noho ana i reira

Inglés

and jesus departed from thence, and came nigh unto the sea of galilee; and went up into a mountain, and sat down there.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

a ka toru ou ra e noho ana, kia hohoro tou haere ki raro, a ka tae ki te wahi i piri ai koe i te ra i korerotia ai, a ka noho ki te taha o etere kohatu

Inglés

and when thou hast stayed three days, then thou shalt go down quickly, and come to the place where thou didst hide thyself when the business was in hand, and shalt remain by the stone ezel.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

ko nga otaota i te taha o te naere, i te pareparenga o te naera, me nga mea katoa i whakatokia ki te taha o te naere, ka maroke, ka aia noatia atu, ka kore noa iho

Inglés

the paper reeds by the brooks, by the mouth of the brooks, and every thing sown by the brooks, shall wither, be driven away, and be no more.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

a, ka po maha i puhoi ai te rere, ka whiti whakauaua ki te ritenga atu o hiniru, a, te tukua matou e te hau, ka miri haere matou i te taha o kariti i te ritenga atu o haramone

Inglés

and when we had sailed slowly many days, and scarce were come over against cnidus, the wind not suffering us, we sailed under crete, over against salmone;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,739,080,607 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo