Preguntar a Google

Usted buscó: whakahawea (Maorí - Inglés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Maorí

Inglés

Información

Maorí

Kaua e whakahawea atu ki nga poropititanga

Inglés

Despise not prophesyings.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

Kihai i aro mai ki oku whakaaro; whakahawea ana ratou ki taku kupu riri katoa

Inglés

They would none of my counsel: they despised all my reproof.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

Whakarongo ki tou papa nana koe; kaua hoki e whakahawea ki tou whaea ina ruruhi ia

Inglés

Hearken unto thy father that begat thee, and despise not thy mother when she is old.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

Parea atu i ahau te tawai me te whakahawea: kua mau hoki ahau ki au whakaaturanga

Inglés

Remove from me reproach and contempt; for I have kept thy testimonies.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

Kua tahuri ia ki te inoi a te rawakore: kihai i whakahawea ki ta ratou inoi

Inglés

He will regard the prayer of the destitute, and not despise their prayer.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

Mo ratou i tutu ki nga kupu a te Atua, i whakahawea ki te whakaaro o te Runga Rawa

Inglés

Because they rebelled against the words of God, and contemned the counsel of the most High:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

No te mea ka rongo a Ihowa ki nga rawakore, e kore ano e whakahawea ki ana herehere

Inglés

For the LORD heareth the poor, and despiseth not his prisoners.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

Ae ra, i whakahawea ratou ki te whenua ahuareka; kihai ratou i whakapono ki tana kupu

Inglés

Yea, they despised the pleasant land, they believed not his word:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

E taku tama, kaua e whakahawea ki ta Ihowa papaki; kei ngakaukore ano koe ina akona e ia

Inglés

My son, despise not the chastening of the LORD; neither be weary of his correction:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

He tama whakaaro nui, ka koa te papa: tena ko te tama kuware, he whakahawea ki tona whaea

Inglés

A wise son maketh a glad father: but a foolish man despiseth his mother.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

He tapatahi ahau; kahore ahau e whakaaro ki ahau ano; e whakahawea ana ahau ki toku ora

Inglés

Though I were perfect, yet would I not know my soul: I would despise my life.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

I te taenga mai o te tangata kino ka tae mai ano te whakahawea, me te tawai hei hoa mo te whakama

Inglés

When the wicked cometh, then cometh also contempt, and with ignominy reproach.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

Kaua e korero ki nga taringa o te kuware; ka whakahawea hoki ia ki te whakaaro nui o au kupu

Inglés

Speak not in the ears of a fool: for he will despise the wisdom of thy words.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

Nana, he pakari te Atua, e kore ano ia e whakahawea: pakari tonu te kaha o tona matauranga

Inglés

Behold, God is mighty, and despiseth not any: he is mighty in strength and wisdom.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

Tohungia matou, e Ihowa, tohungia matou: kua tino kapi hoki matou i te whakahawea

Inglés

Have mercy upon us, O LORD, have mercy upon us: for we are exceedingly filled with contempt.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

Nana, kua oti koe te mea e ahau kia iti i roto i nga tauiwi: nui atu te whakahawea ki a koe

Inglés

Behold, I have made thee small among the heathen: thou art greatly despised.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

E ringihia ana e ia te whakahawea ki runga ki nga rangatira, e wetekina ana e ia te whitiki o te hunga kaha

Inglés

He poureth contempt upon princes, and weakeneth the strength of the mighty.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

Kapi tonu to matou wairua i te whakahi a te hunga e noho noa ana, i te whakahawea a te hunga whakakake

Inglés

Our soul is exceedingly filled with the scorning of those that are at ease, and with the contempt of the proud.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

Ko te tangata e whakahawea ana ki tona hoa he maharakore: tena ko te tangata matau, whakarongo puku ana

Inglés

He that is void of wisdom despiseth his neighbour: but a man of understanding holdeth his peace.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

Peia atu te tangata whakahi, a ka riro te ngangare; ka mutu ano hoki te totohe me te whakahawea

Inglés

Cast out the scorner, and contention shall go out; yea, strife and reproach shall cease.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
4,401,923,520 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo