Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
whakatika
Última actualización: 2021-03-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
whare koa
building house
Última actualización: 2018-04-10
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
whare awhea
weather when
Última actualización: 2021-03-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
kotahi nga whare
one table
Última actualización: 2023-03-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
he whare tenei
this is a sandwich
Última actualización: 2021-07-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
manaakitia tenei whare
bless this house
Última actualización: 2021-12-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
kare taku papapātuhi i whakatika tika
i forgot the space
Última actualización: 2021-08-31
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
na whakatika ana ia, haere ana ki tona whare
and he arose, and departed to his house.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
na ka whakatika etahi, ka whakapae teka ki a ia, ka mea
and there arose certain, and bare false witness against him, saying,
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
i ou ara katoa whakaaro ki a ia, a mana e whakatika ou huarahi
in all thy ways acknowledge him, and he shall direct thy paths.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ko tetahi, whakatika aio ana i te raruraru, ka huri i te kii paatimata
the other calmly corrects the problem, turns the ignition key
Última actualización: 2013-09-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
kia mau ki te whakangungu rakau, ki te puapua; whakatika hei awhina mok
take hold of shield and buckler, and stand up for mine help.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ki te hiakai tetahi, hei roto i tona whare kai ai; kei ai to koutou huihuinga hei take whakawa. ko era atu mea hoki, maku e whakatika ina tae atu ahau
and if any man hunger, let him eat at home; that ye come not together unto condemnation. and the rest will i set in order when i come.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
a he tini nga tahunga tinana, me te ngako o nga whakahere mo te pai, me nga ringihanga ano mo nga tahunga tinana. heoi kua oti te mahi o te whare o ihowa te whakatika
and also the burnt offerings were in abundance,with the fat of the peace offerings, and the drink offerings for every burnt offering. so the service of the house of the lord was set in order.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ko taku kupu tenei ki a koe, whakatika, tangohia ake tou moenga, haere ki tou whare
i say unto thee, arise, and take up thy bed, and go thy way into thine house.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
na ka mate a hamuera, a ka huihui a iharaira katoa ki te tangi ki a ia, a tanumia iho ia ki tona whare ki rama. na ka whakatika a rawiri, a haere ana ki te koraha o parana
and samuel died; and all the israelites were gathered together, and lamented him, and buried him in his house at ramah. and david arose, and went down to the wilderness of paran.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
whakatika, e ihowa, e te atua, takiritia tou ringa: kaua e wareware ki te hunga iti
arise, o lord; o god, lift up thine hand: forget not the humble.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
katahi ahau ka whakatika, e ai ta ihowa; katahi ahau ka whakarewa ake i ahau, katahi ahau ka neke ake
now will i rise, saith the lord; now will i be exalted; now will i lift up myself.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
tena, whakatika, whiti atu i te awa, i terete: na ka whiti mai tatou i te awa, i terete
now rise up, said i, and get you over the brook zered. and we went over the brook zered.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
na whakatika tonu ake ia i to ratou aroaro, tangohia ake ana te mea i takoto ai ia, haere ana ki tona whare, a me te whakakororia i te atua
and immediately he rose up before them, and took up that whereon he lay, and departed to his own house, glorifying god.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: