Usted buscó: huihuinga (Maorí - Turco)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Maori

Turkish

Información

Maori

huihuinga

Turkish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Maorí

Turco

Información

Maorí

ma te huihuinga katoa o iharaira tena mahi

Turco

bütün İsrail topluluğu fısıh bayramını kutlayacak.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

hei te ra tuatahi he huihuinga tapu: kaua e mahia tetahi mahi a te kaimahi

Turco

İlk gün kutsal bir toplantı düzenleyecek, gündelik işlerinizi yapmayacaksınız.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

hei te ra tuatahi he huihuinga tapu ma koutou: kaua tetahi mahi a te kaimahi e mahia

Turco

İlk gün kutsal toplantı düzenleyecek, gündelik işlerinizi yapmayacaksınız.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

a kei te ra whitu he huihuinga tapu mo koutou: kaua tetahi mahi a te kaimahi e mahia

Turco

yedinci gün kutsal toplantı düzenleyecek, gündelik işlerinizi yapmayacaksınız.› ››

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

ko ia ano te kingi o iehuruna i te huihuinga o nga upoko o te iwi, ratou ko nga iwi katoa o iharaira

Turco

rab yeşurunun kralı oldu. verilen bir addır. aynı ifade 33:26da da geçer.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

a ma te atua kaha rawa koe e manaaki, mana koe e mea kia hua, kia nui, kia meinga hoki hei huihuinga iwi

Turco

her Şeye gücü yeten tanrı seni kutsasın, verimli kılsın, soyunu çoğaltsın; soyundan halklar türesin.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

i tonoa ai e ia he huihuinga namu ki a ratou, a pau iho ratou; he poroka, i huna ai ratou

Turco

gönderdiği kurbağalar yok etti ülkeyi.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

a ka puta atu a ihu, ka kite i te huihuinga nui, ka aroha ia ki a ratou, a whakaorangia ana e ia o ratou turoro

Turco

İsa tekneden inince büyük bir kalabalıkla karşılaştı. onlara acıdı ve hasta olanlarını iyileştirdi.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

a ka mea mai ratou ki ahau, me poropiti ano koe mo nga huihuinga tokomaha o nga tangata, o nga iwi, o nga reo, o nga kingi

Turco

sonra bana şöyle dendi: ‹‹yine birçok halk, ulus, dil ve kralla ilgili olarak peygamberlikte bulunmalısın.››

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

korero ki nga tama a iharaira, mea atu ki a ratou, ko nga hakari nunui a ihowa, e karangatia e koutou hei huihuinga tapu, ko enei aku hakari

Turco

‹‹İsrail halkına de ki, ‹kutsal toplantılar olarak ilan edeceğiniz bayramlarım, rabbin bayramları şunlardır:› ››

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

engari kia whitu nga ra e whakahere ai koutou i te whakahere ahi ma ihowa; a i te whitu o nga ra he huihuinga tapu: kaua e mahia tetahi mahi a te kaimahi

Turco

yedi gün rab için yakılan sunu sunacaksınız. yedinci gün kutsal toplantı düzenleyecek, gündelik işlerinizi yapmayacaksınız.› ››

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

a e toru nga ra me te hawhe e tirohia ai o raua tinana e nga huihuinga tangata, e nga hapu, e nga reo, e nga iwi, e kore ano hoki e tukua o raua tinana kia hoatu ki te urupa

Turco

her halktan, oymaktan, dilden, ulustan insan üç buçuk gün cesetlerini seyredecek, cesetlerinin mezara konulmasına izin vermeyecekler.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

a i muri i a ia ko hamaha tama a ake harari. na, ko te huihuinga o nga pirihitini ki te taua, ki tetahi wahi oneone e kapi ana i te pi; a rere ana te iwi i te aroaro o nga pirihitini

Turco

Üçüncüsü, hararlı age oğlu Şammaydı. filistliler lahaydaki bir mercimek tarlasının yanında toplandıklarında, İsrailli askerler onların önünden kaçmıştı.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

a, i te huihuinga o te whakaminenga katoa ki a mohi raua ko arona, i to ratou tahuritanga ake ki te tapenakara o te whakaminenga, e! kua taupokina e te kapua, a ka kitea te kororia o ihowa

Turco

topluluk musayla haruna karşı toplanıp buluşma Çadırına doğru yönelince, çadırı ansızın bulut kapladı ve rabbin görkemi göründü.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

a ka hanga e ihowa ki runga ki te nohoanga katoa o maunga hiona, ki runga ano hoki i ona huihuinga, he kapua me te paowa i te awatea, he aho no te ahi murara i te po; no te mea ka horahia he hipoki ki runga katoa o te kororia

Turco

sonra rab siyon dağının her yanını, orada toplananların üzerini gündüz bulutla, gece dumanla ve parlak alevle örtecek. yüceliği onların üzerinde bir örtü olacak.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

a homai ana e ihowa ki ahau nga papa kohatu e rua, he mea tuhituhi na te ringa o te atua; a i reira e mau ana, he mea tuhituhi, nga kupu katoa i korero ai a ihowa ki a koutou i te maunga, i waenganui o te ahi, i te ra o te huihuinga

Turco

rab tanrı parmağıyla yazmış olduğu iki taş levhayı bana verdi. bu levhalar, dağda toplandığınız gün rabbin ateşin içinden size bildirdiği bütün buyrukları içermekteydi.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,769,732,479 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo