Usted buscó: tuhituhia (Maorí - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Maori

German

Información

Maori

tuhituhia

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Maorí

Alemán

Información

Maorí

a i tuhituhia e ia he pukapuka, ka penei

Alemán

und schrieb einen brief, der lautete also:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

kua tuhituhia na hoki, kia tapu koutou; he tapu hoki ahau

Alemán

denn es steht geschrieben: "ihr sollt heilig sein, denn ich bin heilig."

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Maorí

ka whakahokia e pirato, ko taku i tuhituhi ai kua tuhituhia

Alemán

pilatus antwortete: was ich geschrieben habe, das habe ich geschrieben.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

herea ki ou maihao; tuhituhia, ko tou ngakau ano hei papa

Alemán

binde sie an deine finger; schreibe sie auf die tafel deines herzens.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

aue, me i tuhituhia aku kupu! aue, me i taia ki te pukapuka

Alemán

ach daß meine reden geschrieben würden! ach daß sie in ein buch gestellt würden!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

tuhituhia ano hoki ki nga pou tatau o tou whare, ki ou tatau hoki

Alemán

und schreibe sie an die pfosten deines hauses und an die tore,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

i aua ra ka whakatakotoria he tikanga e hiha akuhata kia tuhituhia te ao katoa

Alemán

es begab sich aber zu der zeit, daß ein gebot von dem kaiser augustus ausging, daß alle welt geschätzt würde.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

ko te mea hoki ia i tuhituhia, kahore he tangata tika, kahore kia kotahi

Alemán

wie denn geschrieben steht: "da ist nicht, der gerecht sei, auch nicht einer.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Maorí

ko te mea i whakawakia ai ia i tuhituhia ki runga, ko te kingi o nga hurai

Alemán

und es war oben über ihm geschrieben was man ihm schuld gab, nämlich: der könig der juden.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

otira ehara i te mea he whakaaro ki a ia anake i tuhituhia ai taua whakairinga ki a ia

Alemán

das ist aber nicht geschrieben allein um seinetwillen, daß es ihm zugerechnet ist,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

na tuhituhia ana e mohi tenei waiata i taua rangi ano, a whakaakona ana ki nga tama a iharaira

Alemán

also schrieb mose dieses lied zur selben zeit und lehrte es die kinder israel.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

i tuhituhia atu e ahau enei mea ki a koutou, mo te hunga e mea ana ki te whakapohehe i a koutou

Alemán

solches habe ich euch geschrieben von denen, die euch verführen.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

na reira tuhituhia nga mea kua kite nei koe, nga mea onaianei nei, me nga mea e puta mai a muri ake nei

Alemán

schreibe, was du gesehen hast, und was da ist, und was geschehen soll darnach.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

he maha ano era atu tohu i toi i a ihu, i te aroaro o ana akonga, kahore nei i tuhituhia ki tenei pukapuka

Alemán

auch viele andere zeichen tat jesus vor seinen jüngern, die nicht geschrieben sind in diesem buch.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

ka whakahokia e ihu ki a ratou, kahore ranei i tuhituhia i roto i to koutou ture, i mea ahau, he atua koutou

Alemán

jesus antwortete ihnen: steht nicht geschrieben in eurem gesetz: "ich habe gesagt: ihr seid götter"?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Maorí

na, ko era atu meatanga i mea ai a amono, kahore ianei i tuhituhia ki te pukapuka o nga meatanga o nga ra o nga kingi o hura

Alemán

was aber amon mehr getan hat, siehe, das ist geschrieben in der chronik der könige juda's.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

a, no ka rite i a ratou nga mea katoa i tuhituhia mona, tangohia iho ana ia i te rakau, whakatakotoria ana ki roto ki te urupa

Alemán

und als sie alles vollendet hatten, was von ihm geschrieben ist, nahmen sie ihn von dem holz und legten ihn in ein grab.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

i kai o tatou matua i te mana i te koraha; ko te mea hoki tena i tuhituhia, i homai e ia he taro i te rangi hei kai ma ratou

Alemán

unsere väter haben manna gegessen in der wüste, wie geschrieben steht: "er gab ihnen brot vom himmel zu essen."

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Maorí

i tukua e ratou he pukapuka ki a ia, a i tuhituhia ki roto; ki a tariuha, ki te kingi, kia tau te rangimarie katoa

Alemán

und die worte die sie zu ihm sandten, lauteten also: dem könig darius allen frieden!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

na kua kitea ki akameta, i roto i te whare kingi i te whenua o nga meri, he pukapuka, me tetahi kupu whakamahara i tuhituhia ki roto; koia tenei

Alemán

da fand man zu ahmetha im schloß das in medien liegt, ein buch und stand also darin eine geschichte geschrieben:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,793,985,564 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo