Usted buscó: kotingakore (Maorí - Estonio)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Maori

Estonian

Información

Maori

kotingakore

Estonian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Maorí

Estonio

Información

Maorí

kahore he aha o te kotinga, kahore o te kotingakore, engari ko te mea hanga hou

Estonio

sest ümberlõikamine ei tähenda midagi ega ümberlõikamatus, vaid uus loodu.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

na ki te mau i te kotingakore nga tikanga o te ture, e kore ianei tona kotingakore e kiia hei kotinga

Estonio

kui nüüd ümberlõikamatu peab käsu nõudmisi, eks siis tema eesnahka peeta ümberlõikamiseks?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

engari to ratou kitenga kua tukua ki ahau te rongopai ki te kotingakore pera hoki me tera ki kotinga kua tukua ra ki a pita

Estonio

vaid vastupidi, kui nad nägid, et minu hooleks on usaldatud evangeeliumi kuulutamine ümberlõikamatuile, nõnda nagu peetruse hooleks ümberlõigatuile —

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

ki te mea ia he kotahi te atua, a mana e whakatika te kotinga i runga i te whakapono, me te kotingakore ina whakapono

Estonio

sest üks ja sama jumal teeb usust õigeks ümberlõigatu ja usu läbi ümberlõikamatu.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

e whai tikanga ana hoki te kotinga, ki te mahia e koe te ture: tena ki te takahi koe i te ture, ka riro tou kotinga hei kotingakore

Estonio

sest ümberlõikamisest on küll kasu, kui sa teed käsu järgi; aga kui sa oled käsust üleastuja, siis on sinu ümberlõikamine saanud eesnahaks.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

e korerotia ana ranei tenei haringa mo te kotinga, mo te kotingakore ano ranei? e mea ana hoki tatou, i whakairia tona whakapono hei tika mo aperahama

Estonio

kas nüüd see õndsakskiitmine käib ainult ümberlõigatute kohta või ka ümberlõikamatute kohta? me ju ütleme, et aabrahamile usk arvati õiguseks.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

he pehea ra te whakairinga? i a ia i te kotinga, i te kotingakore ranei? he teka i a ia i te kotinga, engari i te kotingakore

Estonio

kuidas see siis arvati? kas siis, kui ta oli ümberlõigatu või kui ta oli ümberlõikamatu? mitte kui ta oli ümberlõigatu, vaid kui ta oli ümberlõikamatu.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

na, kia mahara he tauiwi koutou i mua no te wahi ki te kikokiko, e kiia ana hoki ko te kotingakore e tenei e kiia nei ko te kotinga, ara to te kikokiko, he mea na te ringa

Estonio

sellepärast tuletage meelde, et teie, kes enne olite liha poolest paganad ja keda ümberlõikamatuiks kutsusid need, keda lihas kätega tehtud ümberlõikamise tõttu kutsutakse ümberlõigatuiks,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

kei reira kahore he kariki, he hurai ranei, he kotinga, he kotingakore ranei, he tautangata, haitiana, pononga, he rangatira ranei: engari ko te karaiti te katoa, i roto ano i te katoa

Estonio

kus ei ole kreeklast ega juuti, ei ümberlõigatut ega ümberlõikamatut, ei harimatut ega sküüti, ei orja ega vaba, vaid kõik ja kõikide sees on kristus!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,459,133 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo