Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
e aha ana koe
i don't understan
Última actualización: 2022-03-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
e aha ana koe?
what are you doing?
Última actualización: 2016-01-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
e aha ana koe bro
what are you doing any way bro
Última actualización: 2021-07-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
e oma ana ratou ki te kainga
Última actualización: 2023-08-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
morena, e aha ana koe
morena, just woke up
Última actualización: 2021-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
e haere ana ratou i toku whare
Última actualización: 2020-11-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
e tukatuka ana ratou i te mea kya watea no te ara
the story is the father who is always in us
Última actualización: 2021-07-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
a kai katoa ana ratou, a ka makona
and they did all eat, and were filled.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
a pera ana ratou, meinga katoatia ana kia noho
and they did so, and made them all sit down.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
e aha ana koe i tenei ra wahine ataahua?
i am very grateful
Última actualización: 2021-07-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
e hou tonu ana ratou i tenei ata, i tenei ata; he nui tou pono
they are new every morning: great is thy faithfulness.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ata marie e aha ki runga
calm down dear sister
Última actualización: 2020-09-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
me te hunga ano e whakatoia ana e nga wairua poke: a whakaorangia ana ratou
and they that were vexed with unclean spirits: and they were healed.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
na, huihui tahi mai ana nga kingi haere tahi atu ana ratou
for, lo, the kings were assembled, they passed by together.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
taupokina iho ratou e nga wai hohonu; totohu ana ratou ki te rire, ano he kamaka
the depths have covered them: they sank into the bottom as a stone.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
e mea ana ratou, ma te aha e matau ai te atua? he matauranga koia to te runga rawa
and they say, how doth god know? and is there knowledge in the most high?
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
i totoro atu tou ringa matau, horomia ana ratou e te whenua
thou stretchedst out thy right hand, the earth swallowed them.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
rere ana ratou i tau riri: tahuti tonu atu i te reo o tau whatitiri
at thy rebuke they fled; at the voice of thy thunder they hasted away.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
huna ana ratou e te ha o te atua, moti iho ratou i te hau o tona riri
by the blast of god they perish, and by the breath of his nostrils are they consumed.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
whakatika atu korua i roto i tenei whakaminenga, e kore e aha ka pau ratou i ahau. na ka tapapa iho raua
get you up from among this congregation, that i may consume them as in a moment. and they fell upon their faces.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: