Usted buscó: homaitanga (Maorí - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Maori

English

Información

Maori

homaitanga

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Maorí

Inglés

Información

Maorí

i a te atua homaitanga hoki, i tana karangatanga, kahore e puta ke te whakaaro

Inglés

for the gifts and calling of god are without repentance.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

i teharonika ano hoki kotahi, e rua, a koutou homaitanga i nga mea i matea e ahau, kia kawea ake maku

Inglés

for even in thessalonica ye sent once and again unto my necessity.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

kia rite ki te nui rawa o tona kororia he homaitanga mana ki a koutou, kia pakari ai a roto i a koutou i te kaha o tona wairua

Inglés

that he would grant you, according to the riches of his glory, to be strengthened with might by his spirit in the inner man;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

kua oti ia te aroha noa te homai ki tenei, ki tenei, o tatou, i runga i te mehua o ta te karaiti homaitanga

Inglés

but unto every one of us is given grace according to the measure of the gift of christ.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

mehemea hoki na te ture i riro mai ai te kainga, heoi ehara i te mea na te kupu whakaari; otira i na runga mai i te kupu whakaari ta te atua homaitanga ki a aperahama

Inglés

for if the inheritance be of the law, it is no more of promise: but god gave it to abraham by promise.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

a tae noa ki te taenga mai o te tuaiho onamata, ki te homaitanga hoki o te whakawa ki te hunga tapu a ta runga rawa; a ka tae mai te wa i riro ai te kingitanga i te hunga tapu

Inglés

until the ancient of days came, and judgment was given to the saints of the most high; and the time came that the saints possessed the kingdom.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

no iharaira nei ratou; no ratou nei te whakatamarikitanga, te kororia, nga kawenata, te homaitanga o te ture, te karakia ki te atua, me nga kupu whakaari

Inglés

who are israelites; to whom pertaineth the adoption, and the glory, and the covenants, and the giving of the law, and the service of god, and the promises;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

ki te mea ko koutou, hunga kino nei, e matau ana ki te hoatu mea papai ki a koutou tamariki: tera noa ake te homaitanga o te wairua tapu e to koutou matua i te rangi ki te hunga e inoi ana ki a ia

Inglés

if ye then, being evil, know how to give good gifts unto your children: how much more shall your heavenly father give the holy spirit to them that ask him?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

tena ko ia kihai i mohio, a i mahi i nga mea e tika ai kia whiua, he torutoru nga whiu mona. ko te tangata hoki i nui te hoatutanga ki a ia he nui ano hei homaitanga mana; a ko te tangata i nui te tukunga ki a ia, hira noa atu te mea e tonoa i a ia

Inglés

but he that knew not, and did commit things worthy of stripes, shall be beaten with few stripes. for unto whomsoever much is given, of him shall be much required: and to whom men have committed much, of him they will ask the more.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,792,357,169 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo