Usted buscó: kei hea te tiriti tāhekeheke rawa atu o te ao (Maorí - Inglés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Maorí

Inglés

Información

Maorí

kei hea te tiriti tāhekeheke rawa atu o te ao

Inglés

where the world's most slippery street

Última actualización: 2021-08-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

mai i te pai rawa atu whenua tuarua tuarua o te ao

Inglés

Última actualización: 2021-06-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

ko koe te hine tino ataahua atu o te ao katoa

Inglés

make yourself a perfect ima

Última actualización: 2023-09-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

ko koe he tino ataahua atu o te ao katoa

Inglés

make yourself a perfect image

Última actualización: 2023-09-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

e kitea ia ki hea te whakaaro nui? kei hea hoki te wahi o te mohio

Inglés

but where shall wisdom be found? and where is the place of understanding?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

kei hea te ara ki te nohoanga o te marama? te pouri hoki, kei hea tona wahi

Inglés

where is the way where light dwelleth? and as for darkness, where is the place thereof,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

i runga ano i te tumanako atu ki te ora tonu, i whakaaria mai nei i mua atu o te ao e te atua e kore nei e teka

Inglés

in hope of eternal life, which god, that cannot lie, promised before the world began;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

na kia whai kororia ahau aianei i a koe ake, e pa; hei te kororia i whiwhi ai ahau i a koe i mua atu o te ao

Inglés

and now, o father, glorify thou me with thine own self with the glory which i had with thee before the world was.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

na, kei hea te whakamanamana? kua araia atu. e tehea ritenga ture? e to nga mahi? kahore: engari e te ture o te whakapono

Inglés

where is boasting then? it is excluded. by what law? of works? nay: but by the law of faith.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

katahi ka whakatata a haora ki a hamuera, ki te kuwaha, ka mea, tena koe, whakaaturia mai ki ahau, kei hea te whare o te matakite

Inglés

then saul drew near to samuel in the gate, and said, tell me, i pray thee, where the seer's house is.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

na ka whakatata a terekia tama a kenaana, ka papaki i te paparinga o mikaia, ka mea, i na hea te haerenga atu o te wairua o ihowa i ahau ki a koe korero ai

Inglés

but zedekiah the son of chenaanah went near, and smote micaiah on the cheek, and said, which way went the spirit of the lord from me to speak unto thee?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

a ka mea ki te tangata o te whare e tomo ai ia, e mea ana te kaiwhakaako, kei hea te ruma e kai ai matou ko aku akonga i te kapenga

Inglés

and wheresoever he shall go in, say ye to the goodman of the house, the master saith, where is the guestchamber, where i shall eat the passover with my disciples?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

a ka ui ia ki nga tangata o taua wahi, ka mea, kei hea te wahine kairau i enaima nei i te taha o te ara? a ka mea ratou, kahore he wahine kairau i konei

Inglés

then he asked the men of that place, saying, where is the harlot, that was openly by the way side? and they said, there was no harlot in this place.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

nana nei tatou i whakaora, nana hoki tatou i karanga ki te karangatanga tapu; kihai i rite ki a tatou mahi, engari ki tana ake tikanga i whakatakoto ai i mua, ki te aroha noa hoki i homai nei ki a tatou i roto i a karaiti ihu, i mua atu o te tima tanga o te ao

Inglés

who hath saved us, and called us with an holy calling, not according to our works, but according to his own purpose and grace, which was given us in christ jesus before the world began,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

ka wareware nei hoki ki a ihowa, ki tou kaihanga, nana nga rangi i hora, nana i whakatakoto te turanga mo te whenua; ka pawera tonu koe i nga ra katoa i te riri o te kaiwhakawhiu, i te mea e anga mai ana ia ki te whakamate? a kei hea te riri o t e kaiwhakawhiu

Inglés

and forgettest the lord thy maker, that hath stretched forth the heavens, and laid the foundations of the earth; and hast feared continually every day because of the fury of the oppressor, as if he were ready to destroy? and where is the fury of the oppressor?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,776,000,072 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo