Usted buscó: pakeke mai o mati mati (Maorí - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Maori

English

Información

Maori

pakeke mai o mati mati

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Maorí

Inglés

Información

Maorí

mutunga mai o te pai

Inglés

the end of good

Última actualización: 2021-07-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

te mutunga ke mai o te pai

Inglés

the end of good

Última actualización: 2022-08-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

te mutunga mai o te ūpoko mārō

Inglés

the end of the good

Última actualización: 2020-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

mai o whatu titiro atu k i te rangi

Inglés

look at the sky

Última actualización: 2021-07-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

he mihi nui ki a koutou mo te manaakitanga mai o to tatou iwi kainga

Inglés

thank you for such a warm welcome from our local people

Última actualización: 2022-09-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

i whakahē a ia mo te hokinga mai o te kōpua whenua mo te tekau tau

Inglés

what did they do?

Última actualización: 2021-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

he tutu tonu ta koutou ki a ihowa mai o te ra i mohio ai ahau ki a koutou

Inglés

ye have been rebellious against the lord from the day that i knew you.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

ata whakarongo ki aku korero: kia anga mai o koutou taringa ki taku e whakapuaki nei

Inglés

hear diligently my speech, and my declaration with your ears.

Última actualización: 2023-11-01
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

i te 9 o mati 2024, ka haere katoa mātau ki waimahana marae mo taku hākari rā whānau

Inglés

on the 8th of march 2024, we all traveled to waimahana marae for my birthday celebration

Última actualización: 2024-05-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

na kua whakapuakina e ihowa ki a hamuera i te ra i mua atu i te taenga mai o haora, kua mea

Inglés

now the lord had told samuel in his ear a day before saul came, saying,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

ko te tangata e penapena ana i tana pononga mai o te tamarikitanga, ka waiho ia e ia i te mutunga hei tama tupu

Inglés

he that delicately bringeth up his servant from a child shall have him become his son at the length.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

a, no te putanga mai o nga tohunga i roto i te wahi tapu, na kua ki te whare o ihowa i te kapua

Inglés

and it came to pass, when the priests were come out of the holy place, that the cloud filled the house of the lord,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

kei taua wa hoki te whiu nui, kahore ona rite mai o te timatanga o te ao a mohoa noa nei, e kore ano e pera a mua ake nei

Inglés

for then shall be great tribulation, such as was not since the beginning of the world to this time, no, nor ever shall be.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

i kore ai koutou e hapa i tetahi mea homai; i a koutou e tatari na ki te whakakitenga mai o to tatou ariki, o ihu karaiti

Inglés

so that ye come behind in no gift; waiting for the coming of our lord jesus christ:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

ko te ra ka huri hei pouri, ko te marama hoki hei toto, i mua o te putanga mai o te ra o te ariki, taua ra nui whakaharahara, rongonui

Inglés

the sun shall be turned into darkness, and the moon into blood, before that great and notable day of the lord come:

Última actualización: 2014-08-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

na, no te taenga mai o hetekia ratou ko nga rangatira ka kite i nga puranga, whakapai ana ratou i a ihowa, i tana iwi hoki, i a iharaira

Inglés

and when hezekiah and the princes came and saw the heaps, they blessed the lord, and his people israel.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

a, no te taenga mai o te kingi i ramahiku, ka kite te kingi i te aata: a ka whakatata te kingi ki te aata, ka tapae whakahere i runga

Inglés

and when the king was come from damascus, the king saw the altar: and the king approached to the altar, and offered thereon.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

na, he mea tenei na matou ki a koutou, e oku teina, mo te taenga mai o to tatou ariki, o ihu karaiti, mo to tatou huihuinga atu ano ki a ia

Inglés

now we beseech you, brethren, by the coming of our lord jesus christ, and by our gathering together unto him,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

taukiri e! tona haumarurutanga o te koura! tona putanga ketanga o te koura parakore, tino pai! kua ringihia nga kohatu o te wahi tapu ki te ahunga mai o nga ara katoa

Inglés

how is the gold become dim! how is the most fine gold changed! the stones of the sanctuary are poured out in the top of every street.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,509,567 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo