Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
ki rarokeyboard label
_phantsikeyboard label
Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
_tārua ki konei
_kopa apha
Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
piki ki rarostock label
stock label
Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
aua e whakapae teka ki tou hoa
uze ungangqini ubungqina obubuxoki ngommelwane wakho.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
lre maui-ki-katau whakawhaiti
i-lre esuka ekhohlo-iye-ekunene _ezinzileyo
Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
kaua e whakahawea atu ki nga poropititanga
iziprofeto musani ukuzenza into engento.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ki rarogo forwardstock label, navigation
_phantsigo forwardstock label, navigation
Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
lrm maui-ki-katau pou rahui
uphawu lwe-lrm olusuka ek_hohlo-luye-ekunene
Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
ka tumanako hoki nga tauiwi ki tona ingoa
kanjalo ziya kuthembela egameni lakhe iintlanga.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kia mahara ki te ra hapati, kia whakatapua
khumbula umhla wesabatha, ukuba uwungcwalise.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a huihui katoa ana te pa ki te kuwaha
waye umzi wonke uhlanganisene ndawonye emnyango apho.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
i korero ano a ihowa ki a mohi, i mea
wathetha uyehova kumoses, esithi,
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 14
Calidad:
ki a aroere, ki o hipimoto, ki o ehetemoa
nakwawasearohere, nakwawasesifimoti, nakwawase-eshtemowa,
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a i korero ano a ihowa ki a ahata, i mea
waqokela uyehova, wathetha kuahazi, esithi,
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
he tuhituhi ki te puarahi a te whakaahua: %s
impazamo ekubhaleni umfanekiso: %s
Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
he huaina hou te puarahi ki "%s": %s %s
impazamo xa ifayili inikwa elinye igama "%s": %s %s
Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
e te whenua, te whenua, te whenua, whakarongo ki te kupu a ihowa
lizwe, lizwe, lizwe, live ilizwi likayehova!
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
he huaina hou te puarahi "%s" ki "%s": %s
impazamo xa ifayili inikwa elinye igama "%s" to "%s": %s
Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
himene ki te atua, himene atu; himene ki to tatou kingi, himene atu
mbetheleni uhadi uthixo, mbetheleni, mbetheleni uhadi ukumkani wethu, mbetheleni!
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad: