Usted buscó: arbeidsverdrag (Neerlandés - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Dutch

German

Información

Dutch

arbeidsverdrag

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Neerlandés

Alemán

Información

Neerlandés

maritiem arbeidsverdrag

Alemán

seearbeitsübereinkommen

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Neerlandés

maritieme-arbeidsverdrag

Alemán

seearbeitsübereinkommen

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Neerlandés

het maritiem arbeidsverdrag;

Alemán

auswirkungen des seearbeitsübereinkommens;

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Neerlandés

handhaving van het maritiem arbeidsverdrag

Alemán

durchsetzung des seearbeitsübereinkommens

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Neerlandés

verbeteringen van het maritiem arbeidsverdrag van de iao

Alemán

verbesserungen des iao-seearbeitsübereinkommens

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Neerlandés

het neemt daartoe delen van de handhavingsbepalingen van het maritiem arbeidsverdrag over.

Alemán

damit werden die durch­setzungsbestimmungen des seearbeitsübereinkommens teilweise in die richtlinie übernommen.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Neerlandés

de uitbreiding van de inspecties om te voldoen aan andere voorschriften van het maritiem arbeidsverdrag;

Alemán

die erweiterung der inspektionen, indem auch die einhaltung anderer anforderungen des seearbeitsübereinkommens überprüft wird,

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Neerlandés

de opname van ernstige of herhaalde overtredingen van het maritiem arbeidsverdrag als reden om een schip vast te houden.

Alemán

die aufnahme einer bestimmung, wonach ein schiff bei einer schweren oder wiederholten verletzung der anforderungen des seearbeitsübereinkommens festgehalten werden darf.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Neerlandés

de lidstaten worden hierbij gemachtigd om het op 23 februari 2006 aangenomen geconsolideerde maritieme arbeidsverdrag 2006 van de iao te bekrachtigen.

Alemán

die mitgliedstaaten werden hiermit ermächtigt, das am 23. februar 2006 angenommene konsolidierte seearbeitsübereinkommen der iao aus dem jahr 2006 zu ratifizieren.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Neerlandés

de overeengekomen wijzigingen van het maritiem arbeidsverdrag uit 2006 zijn bedoeld om zeevarenden beter tegen achterlating te beschermen en een snelle schadevergoeding te garanderen bij overlijden of arbeidsongeschiktheid.

Alemán

mit den vereinbarten Änderungen am seearbeitsübereinkommen 2006 sollen seeleute besser vor zurücklassung geschützt und eine rasche entschädigung im todesfall oder bei erwerbsunfähigkeit gewährleistet werden.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Neerlandés

de ontwerprichtlijn, waarin delen van de handhavingsbepalingen van het maritiem arbeidsverdrag zijn opgenomen, bepaalt dat vlaggenstaten inspectieregelingen instellen om voor toezicht op de naleving te zorgen.

Alemán

der richtlinienentwurf, der die vorschriften zur durchsetzung des seearbeitsübereinkommens teilweise übernimmt, verpflichtet die flaggenstaaten, Überprüfungsmechanismen einzuführen, mit denen die einhaltung der vorschriften überwacht werden können.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Neerlandés

de vrijheid om beroepsorganisaties op te richten volgt niet alleen uit de grondwet, maar ook uit het in 1958 bekrachtigde internationale arbeidsverdrag nr. 87 inzake vakbondsvrijheid en bescherming van het vakbondsrecht.

Alemán

was die fortsetzung des vertragsverhältnisses durch befristeten arbeitsvertrag angeht, so bestimmt das gesetz, daß ein und derselbe arbeitsplatz grundsätzlich nicht gegenstand von aufeinanderfolgenden befristeten verträgen sein darf.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Neerlandés

de raad heeft een gemeenschappelijk standpunt vastgesteld over twee verordeningen inzake de coördinatie van de socialezekerheidsstelsels en heeft een politiek akkoord bereikt over een voorstel voor een richtlijn inzake het maritieme-arbeidsverdrag.

Alemán

der rat hat einen gemeinsamen standpunkt zu zwei verordnungen bezüglich der koordinierung der systeme der sozialen sicherheit angenommen und eine politische einigung über den entwurf einer richtlinie zum seearbeitsübereinkommen erzielt.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Neerlandés

voorts is er duidelijkheid geschapen over de situatie van lidstaten die het maritiem arbeidsverdrag nog niet hebben geratificeerd, met de vermelding in de preambule van de richtlijn dat zij alles in het werk moeten stellen om zich aan de krachtens het verdrag toepasselijke procedures en praktijken te conformeren.

Alemán

zudem wurde deutlichkeit geschaffen in bezug auf die mitgliedstaaten, die das see­arbeitsübereinkommen noch nicht ratifiziert haben, indem in der präambel der richtlinie zum aus­druck gebracht wird, dass sie sich nach kräften bemühen sollten, sich an die in den Überein­kommen vorgesehene verfahren und praktiken zu halten.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Neerlandés

dat maritiem arbeidsverdrag heeft tot doel fatsoenlijke arbeids- en levensomstandigheden aan boord van schepen te garanderen en sociale dumping te beperken, en zodoende eerlijke concurrentie te garanderen voor reders die de rechten van zeevarenden in acht nemen.

Alemán

das seearbeits­übereinkommen soll menschenwürdige lebens- und arbeitsbedingungen auf schiffen gewährleisten, sozialdumping einschränken und damit sicherstellen, dass schiffseigner, die die rechte der see­leute achten, im wettbewerb nicht benachteiligt sind.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Neerlandés

het maritiem arbeidsverdrag van de iao heeft tot doel fatsoenlijke arbeids- en levensomstandigheden aan boord van schepen te garanderen en sociale dumping te beperken, en zodoende eerlijke concurrentie te garanderen voor reders die de rechten van zeevarenden in acht nemen.

Alemán

das iao-seearbeitsübereinkommen soll menschenwürdige lebens- und arbeitsbedingungen auf schiffen gewährleisten, sozialdumping einschränken und damit sicherstellen, dass schiffseigner, die die rechte der seeleute achten, im wettbewerb nicht benachteiligt sind.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Neerlandés

het parlement heeft tevens een reeks wetten aan genomen ter bekrachtiging van internationale teksten, waar onder het europees sociaal handvest, dat een aantal rechten van de werknemers waarborgt, en het internationaal arbeidsverdrag, dat voorziet in de afschaffing van elke discriminatie op de arbeidsmarkt.

Alemán

außerdem hat das parlament eine reihe von gesetzen zur ratifizierung internationaler abkommen verabschiedet, darun­ter die europäische sozialcharta, die eine ganze reihe von arbeitnehmerrechten garantiert, sowie das internationale ar­beitsübereinkommen, das die abschaffung jeglicher diskrimi­nierung bei der beschäftigung vorsieht.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Neerlandés

de internationale arbeidsorganisatie (iao) heeft op 23 februari 2006 het verdrag betreffende maritieme arbeid, 2006 (maritime labour convention 2006 - mlc 2006), vastgesteld, met de bedoeling één enkel coherent en actueel instrument te creëren waarin tevens de grondbeginselen van andere internationale arbeidsverdragen ondergebracht zijn.

Alemán

die internationale arbeitsorganisation (ilo) hat am 23. februar 2006 das seearbeitsübereinkommen 2006 (im folgenden „mlc 2006“) angenommen, um ein einziges, in sich schlüssiges und dem neuesten stand entsprechendes instrument zu schaffen, das überdies die grundlegenden, in anderen internationalen arbeitsübereinkommen enthaltenen prinzipien umfasst.

Última actualización: 2014-11-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Obtenga una traducción de calidad con
7,742,702,061 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo