Usted buscó: diabetespatiënten (Neerlandés - Alemán)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Neerlandés

Alemán

Información

Neerlandés

diabetespatiënten

Alemán

diabetes-patienten

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

hypoglykemie (bij diabetespatiënten)

Alemán

hypoglykämie (bei patienten mit diabetes mellitus)

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

zelden: hypoglykemie (bij diabetespatiënten)

Alemán

hypoglykämie (bei patienten mit diabetes mellitus)

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

botbreuken kunnen voorkomen bij diabetespatiënten.

Alemán

bei diabetikern können knochenbrüche auftreten.

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Neerlandés

diabetespatiënten behandeld met insuline of antidiabetica

Alemán

patienten mit diabetes mellitus, die mit insulin oder antidiabetika behandelt werden

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

er zijn geen dosisaanpassingen nodig bij diabetespatiënten.

Alemán

bei diabetikern sind keine dosisanpassungen erforderlich.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

botbreuken: botbreuken kunnen voorkomen bij diabetespatiënten.

Alemán

knochenbrüche: bei diabetikern können knochenbrüche auftreten.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

voor type 2 diabetespatiënten is de startdosis vaak lager, bijv.

Alemán

die anfängliche dosierung bei typ 2 diabetikern ist oft niedriger und liegt zwischen 0,3 bis 0,6 zn

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Neerlandés

bij diabetespatiënten is een aanpassing van de dosering niet vereist.

Alemán

bei diabetikern sind dosisanpassungen nicht erforderlich.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

ee diabetespatiënten, waar het verschil in gewichtsverlies 3,9 kg bedroeg.

Alemán

las die mit einem placebo behandelt wurden:

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Neerlandés

lantus wordt voorgeschreven voor de behandeling van diabetespatiënten van twee jaar en ouder.

Alemán

lantus wird zur behandlung von diabetes bei patienten ab zwei jahren angewendet.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

het wordt daarom aanbevolen dat diabetespatiënten altijd suikerhoudende producten bij zich hebben.

Alemán

ein diabetiker sollte deshalb immer zuckerhaltige lebensmittel bei sich haben.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

vermindering van het risico op postoperatief macula-oedeem na cataractchirurgie bij diabetespatiënten.

Alemán

verminderung des risikos postoperativer makulaödeme im zusammenhang mit katarakteingriffen bei diabetikern

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

de blootstelling aan repaglinide is verhoogd bij patiënten met leverinsufficiëntie en bij oudere type 2 diabetespatiënten.

Alemán

17 die repaglinidkonzentration ist bei patienten mit leberinsuffizienz und bei älteren typ 2 diabetespatienten erhöht.

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Neerlandés

apidra wordt voorgeschreven aan diabetespatiënten vanaf zes jaar, wanneer behandeling met insuline noodzakelijk is.

Alemán

apidra wird zur behandlung von patienten ab sechs jahren verwendet, wenn sie insulin benötigen.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

exubera. tegenover 3,4% van de type 2 diabetespatiënten die een vergelijkende behandeling kregen.

Alemán

0 ,2 tl

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Neerlandés

als nuchter blijven een probleem is (bijvoorbeeld bij diabetespatiënten), vertel het dan uw arts.

Alemán

bsp. bei diabetes), sprechen sie bitte mit ihrem arzt.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Neerlandés

novonorm zorgde voor een goede insulinerespons op een maaltijd binnen 30 minuten na toediening aan type 2-diabetespatiënten.

Alemán

novonorm führte innerhalb von 30 minuten nach der verabreichung bei patienten mit typ-2- diabetes zu einer guten insulinreaktion auf eine mahlzeit und zu einer senkung des blutzuckers während der ganzen mahlzeit.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Neerlandés

zeer vaak: hyperkaliëmie* kwam vaker voor bij diabetespatiënten die behandeld werden met irbesartan ten opzichte van placebo.

Alemán

sehr häufig: hyperkaliämie* trat häufiger bei diabetischen patienten auf, die mit irbesartan behandelt wurden, als unter placebo.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

diabetespatiënten die een combinatie-ac gebruiken, moeten echter met name in de eerste gebruiksmaanden onder zorgvuldige controle blijven.

Alemán

dennoch sollten frauen mit diabetes, die kok einnehmen, besonders während der ersten monate der anwendung sorgfältig überwacht werden.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,761,914,374 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo