Usted buscó: durfkapitaalfondsen (Neerlandés - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Dutch

German

Información

Dutch

durfkapitaalfondsen

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Neerlandés

Alemán

Información

Neerlandés

europese durfkapitaalfondsen

Alemán

mitglieder:

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

durfkapitaalfondsen en sociaalondernemerschapsfondsen

Alemán

risikokapitalfonds und fonds fÜr soziales unternehmertum

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

betreffende europese durfkapitaalfondsen

Alemán

über europäische risikokapitalfonds

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

durfkapitaalfondsen 69,2 miljoen eur

Alemán

risikokapitalfonds: 69,2 mio. eur

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

initiatief met betrekking tot durfkapitaalfondsen

Alemán

maßnahme für risikokapitalfonds

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

de europese durfkapitaalfondsen blijven echter relatief klein.

Alemán

die eu-risikokapitalfonds sind jedoch nach wie vor relativ klein.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

voorstel voor pan-europese overkoepelende durfkapitaalfondsen en meerlandenfondsen

Alemán

vorschlag für europaweite risikokapital-dachfonds und länderübergreifende fonds

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

deze categorie omvat durfkapitaalfondsbeheerders die zelf in durfkapitaalfondsen beleggen.

Alemán

zu dieser kategorie gehören risikokapitalfonds-verwalter, die selbst in risikokapitalfonds investieren.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

het eesc is ingenomen met de verordening betreffende europese durfkapitaalfondsen.

Alemán

der ewsa begrüßt die verordnung über europäische risikokapitalfonds.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

artikel 14 – actualisering van informatie over in aanmerking komende durfkapitaalfondsen

Alemán

artikel 14 – aktualisierung der angaben über qualifizierte risikokapitalfonds

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

achttien lidstaten hebben geen specifieke voorschriften voor de fondsenwerving door durfkapitaalfondsen.

Alemán

achtzehn mitgliedstaaten verfügen nicht über spezielle vorschriften, die die kapitalbeschaffungsmaßnahmen der risikokapitalfonds-betreiber regeln.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

durfkapitaalfondsen moeten groter en professioneler worden en nauw met innovatiebronnen samenwerken;

Alemán

die wagniskapitalfonds müssen größer und professioneller werden und eng mit innovationsquellen zusammenarbeiten.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Neerlandés

alle resterende belemmeringen voor durfkapitaalfondsen die grensoverschrijdend werken, moeten worden weggenomen.

Alemán

alle noch verbleibenden hindernisse für eine grenzüberschreitende tätigkeit von risikokapitalfonds müssen beseitigt werden.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

daarom wordt voorgesteld zich te concentreren op de totstandbrenging van diepere kapitaalmarkten voor durfkapitaalfondsen.

Alemán

das vorgeschlagene vorgehen zielt deshalb in erster linie auf die vertiefung der kapitalmärkte für risikokapitalfonds ab.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

durfkapitaalfondsbeheerders zijn verplicht om met betrekking tot de in aanmerking komende durfkapitaalfondsen die zij beheren:

Alemán

risikokapitalfonds-verwalter werden bezüglich der von ihnen verwalteten qualifizierten risikokapitalfonds

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

dit voorstel zou leiden tot meer convergentie en een versterkte interne markt voor durfkapitaalfondsen en sociaalondernemerschapsfondsen.

Alemán

dieser vorschlag würde zu einer stärkeren konvergenz führen und den binnenmarkt für risikokapitalfonds und fonds für soziales unternehmertum stärken.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

bovendien zouden beleggers in staat moeten zijn de beleggingsvoorstellen van verschillende durfkapitaalfondsen met elkaar te vergelijken.

Alemán

außerdem sollten die anleger das angebot verschiedener risikokapitalfonds vergleichen können.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

andere financiële instrumenten ten gunste van investeerders van risicokapitaal of durfkapitaalfondsen om extra kapitaal voor investeringen te verschaffen.

Alemán

sonstige finanzinstrumente zugunsten von risikokapitalanlegern oder von wagniskapitalfonds, über die zusätzliches kapital für beteiligungszwecke beschafft wird.

Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

bepaalde vereisten kunnen tot hogere kosten leiden voor portefeuillemaatschappijen die door in aanmerking komende durfkapitaalfondsen als doelonderneming worden gekozen.

Alemán

einige anforderungen könnten die kosten für die zielunternehmen qualifizierter risikokapitalfonds erhöhen.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

43 overeenkomsten met durfkapitaalfondsen, met een verwachte financiering van 3,1 miljard eur voor 850 in aanmerking komende kmo's

Alemán

unterzeichnung von 43 vereinbarungen mit risikokapitalfonds mit einem voraussichtlichen finanzierungsvolumen von 3,1 mrd. eur für 850 förderfähige kmu

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,762,483,264 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo