De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
geraspte
eisbergsla
Última actualización: 2021-08-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
geraspte kaas -42 -0 -en 1785 -
geraspelter käse -42 -0 -en 1785 -
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
voeg de geraspte wortel toe aan de vulling.
geben sie die geriebene karotte zur füllung hinzu.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
quantum satis (uitsluitend voor geraspte mozzarella)"
quantum satis (nur für zerkleinerten mozzarella)’
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
geraspte, poeder-, blauwe aderkaas en andere kaas
käse, gerieben oder in pulverform, schimmelkäse und anderer käse
Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
1. geraspte kaas, gewoonlijk gebruikt bij de bereiding van spijzen.
1. geriebener käse, im allgemeinen als würzmittel verwendet. er wird aus hartkäse (z.b. grana, parmigianoreggiano, emmental, reggianito, sbrinz, asiago, pecorino) hergestellt, dem nach dem reiben teilweise das wasser entzogen wird, um eine möglichst lange lagerung zu ermöglichen.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
"- geraspte smeltkaas van gn-code ex 0406 20 : 5 % ( 1 )
"- schmelzkäse, gerieben, des kn-codes ex 0406 20 : 5 % ( 1 )
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
geraspte mozzarella heeft de neiging te klonteren waardoor de kaas niet vrij kan stromen.
beim zerkleinern kleben mozzarellapartikel häufig zusammen, wodurch der freie fluss des käses verhindert wird.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
tot deze onderverdelingen behoren: geraspte kaas, gewoonlijk gebruikt bij de bereiding van spijzen.
hierher gehören:
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
%quot%-geraspte smeltkaas van gn-code ex 0406 20: 5% (1)
-schmelzkäse, in pulverform, des kn-codes ex 0406 20: 5% (1) .
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
deze harde kaas wordt gewoonlijk voor het verkrijgen van geraspte kaas, maar soms ook voor directe consumptie gebruikt.
es handelt sich dabei um einen hartkäse, der normalerweise gerieben wird, bisweilen aber auch unmittelbar verzehrt wird.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
vanaf 30 november 1988 verlaagde eru portuguesa de waarde van geraspte kaas op basis van een afvalpercentage van 1 %.
vom 30. november 1988 an veranschlagte die klägerin die verminderung des geriebenen käses auf der grundlage einer abfallquote von 1 %.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
prejudiciële zaak "gemeenschappelijk douanetarief — tariefindeling — geraspte kaas* (vierde kamer)
vorabentscheidung „gemeinsamer zolltarif (vierte kammer) zur
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
4. homogene massa's bestaande uit niet gekookte puree van geraspte of fijn vermalen sinaasappelschillen, gesteriliseerd in blik.
siehe abschnitt vi der erläuterungen zu nr. 85.19 des brüsseler zolltarifschemas.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
4. homogene massa's bestaande uit niet gekookte puree van geraspte of fijn vermalen si naasappelschillen, gesteriliseerd in blik.
4. homogene breiige massen aus abgeriebenen oder fein zerkleinerten orangenschalen, nicht gekocht, in dosen haltbar gemacht.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
18069039 -niet gevuld tot deze onderverdeling behoren onder meer hagelslag, chocoladevlokken, geraspte chocolade en massieve of holle chocoladefiguurtjes. -
18069039 -nicht gefüllt hierher gehören z.b. schokoladestreusel, -flocken und -raspeln sowie massive oder hohle figürliche schokoladeerzeugnisse. -
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
de geraspte "bayerischer meerrettich" of "bayerischer kren" wordt verfijnd volgens sinds generaties beschermde en overgeleverde recepten.
der geriebene "bayerischer meerrettich" oder "bayerischer kren" wird nach seit generationen gehüteten und überlieferten rezepten verfeinert.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
zij moeten daarentegen worden toegepast in alle gevallen waarin het product wegens zijn objectieve eigenschappen en kenmerken kan worden aangemerkt als "geraspte kaas", zonder dat het noodzakelijkerwijze aan andere voorwaarden moet voldoen.
vielmehr ist er in allen fällen anzuwenden, in denen die ware aufgrund ihrer objektiven merkmale und eigenschaften als .geriebener käse" angesehen werden kann, ohne daß diese ware notwendigerweise andere voraussetzungen erfüllen muß.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible