Usted buscó: geraspte (Neerlandés - Alemán)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Neerlandés

Alemán

Información

Neerlandés

geraspte

Alemán

eisbergsla

Última actualización: 2021-08-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Neerlandés

geraspte kaas

Alemán

geriebener kaese

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Neerlandés

geraspte kokos

Alemán

kokosraspel

Última actualización: 2012-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Neerlandés

geraspte kaas -42 -0 -en 1785 -

Alemán

geraspelter käse -42 -0 -en 1785 -

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Neerlandés

voeg de geraspte wortel toe aan de vulling.

Alemán

geben sie die geriebene karotte zur füllung hinzu.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Neerlandés

quantum satis (uitsluitend voor geraspte mozzarella)"

Alemán

quantum satis (nur für zer­klei­nerten mozzarella)’

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Neerlandés

geraspte, poeder-, blauwe aderkaas en andere kaas

Alemán

käse, gerieben oder in pulverform, schimmelkäse und anderer käse

Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Neerlandés

1. geraspte kaas, gewoonlijk gebruikt bij de bereiding van spijzen.

Alemán

1. geriebener käse, im allgemeinen als würzmittel verwendet. er wird aus hartkäse (z.b. grana, parmigiano­reggiano, emmental, reggianito, sbrinz, asiago, peco­rino) hergestellt, dem nach dem reiben teilweise das wasser entzogen wird, um eine möglichst lange lagerung zu ermöglichen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Neerlandés

"- geraspte smeltkaas van gn-code ex 0406 20 : 5 % ( 1 )

Alemán

"- schmelzkäse, gerieben, des kn-codes ex 0406 20 : 5 % ( 1 )

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Neerlandés

geraspte mozzarella heeft de neiging te klonteren waardoor de kaas niet vrij kan stromen.

Alemán

beim zerkleinern kleben mozzarellapartikel häufig zusammen, wodurch der freie fluss des käses verhindert wird.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Neerlandés

tot deze onderverdelingen behoren: geraspte kaas, gewoonlijk gebruikt bij de bereiding van spijzen.

Alemán

hierher gehören:

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Neerlandés

%quot%-geraspte smeltkaas van gn-code ex 0406 20: 5% (1)

Alemán

-schmelzkäse, in pulverform, des kn-codes ex 0406 20: 5% (1) .

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Neerlandés

deze harde kaas wordt gewoonlijk voor het verkrijgen van geraspte kaas, maar soms ook voor directe consumptie gebruikt.

Alemán

es handelt sich dabei um einen hartkäse, der normalerweise gerieben wird, bisweilen aber auch unmittelbar verzehrt wird.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Neerlandés

vanaf 30 november 1988 verlaagde eru portuguesa de waarde van geraspte kaas op basis van een afvalpercentage van 1 %.

Alemán

vom 30. november 1988 an veranschlagte die klägerin die verminderung des geriebenen käses auf der grundlage einer abfallquote von 1 %.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Neerlandés

prejudiciële zaak "gemeenschappelijk douanetarief — tariefindeling — geraspte kaas* (vierde kamer)

Alemán

vorabentscheidung „gemeinsamer zolltarif (vierte kammer) zur

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Neerlandés

4. homogene massa's bestaande uit niet gekookte puree van geraspte of fijn vermalen sinaasappelschillen, gesteriliseerd in blik.

Alemán

siehe abschnitt vi der erläuterungen zu nr. 85.19 des brüsseler zolltarifschemas.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Neerlandés

4. homogene massa's bestaande uit niet gekookte puree van geraspte of fijn vermalen si naasappelschillen, gesteriliseerd in blik.

Alemán

4. homogene breiige massen aus abgeriebenen oder fein zerkleinerten orangenschalen, nicht gekocht, in dosen haltbar gemacht.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Neerlandés

18069039 -niet gevuld tot deze onderverdeling behoren onder meer hagelslag, chocoladevlokken, geraspte chocolade en massieve of holle chocoladefiguurtjes. -

Alemán

18069039 -nicht gefüllt hierher gehören z.b. schokoladestreusel, -flocken und -raspeln sowie massive oder hohle figürliche schokoladeerzeugnisse. -

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Neerlandés

de geraspte "bayerischer meerrettich" of "bayerischer kren" wordt verfijnd volgens sinds generaties beschermde en overgeleverde recepten.

Alemán

der geriebene "bayerischer meerrettich" oder "bayerischer kren" wird nach seit generationen gehüteten und überlieferten rezepten verfeinert.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Neerlandés

zij moeten daarentegen worden toegepast in alle gevallen waarin het product wegens zijn objectieve eigenschappen en kenmerken kan worden aangemerkt als "geraspte kaas", zonder dat het noodzakelijkerwijze aan andere voorwaarden moet voldoen.

Alemán

vielmehr ist er in allen fällen anzuwenden, in denen die ware aufgrund ihrer objektiven merkmale und eigenschaften als .geriebener käse" angesehen werden kann, ohne daß diese ware notwendigerweise andere voraussetzungen erfüllen muß.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,761,948,600 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo