Usted buscó: mailtje (Neerlandés - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Dutch

German

Información

Dutch

mailtje

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Neerlandés

Alemán

Información

Neerlandés

afgelopen donderdag heb ik een persbericht verzonden over dit thema en maandag vond ik hier op mijn kantoor een mailtje van een roemeense ambassade en een bericht van de engelse regering.

Alemán

zahlreiche mitgliedstaaten sind sich dessen bewusst und haben wie großbritannien die debatte über diese frage eröffnet.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Neerlandés

mijnheer de voorzitter, vorige week stuurde een jongere uit mijn woonplaats apeldoorn een roerend mailtje over vrede in het midden-oosten.

Alemán

herr präsident, vergangene woche erhielt ich eine rührende e-mail eines jungen aus meinem wohnort apeldoorn zum frieden im nahen osten.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Neerlandés

versleutelde bestanden in ascii opslaan: als u deze optie selecteert worden versleutelde bestanden in een formaat opgeslagen dat het makkelijk maakt deze te openen in een teksteditor of in de body van een e-mailtje mee te sturen.

Alemán

auf ascii-zeichen beschränkte verschlüsselung: ist diese einstellung ausgewählt, werden die verschlüsselten dateien in einem format abgespeichert, das mit jedem texteditor geöffnet werden kann und so auch als teil einer e-mail geeignet ist.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

betreffende de opname van het announcement zoals daarnet besproken staat de handleiding kort beschreven in het onderstaande mailtje. indien nodig wil ik gerust bijstand bieden maar ik denk op gebied van know how michael van it de juiste persoon is , laat maar iets weten bij problemen . mvg,dominique

Alemán

in bezug auf die aufnahme der ankündigung wie soeben besprochen, das handbuch kurz in der e-mail beschrieben. wenn nötig, würde ich nicht zögern, hilfe zu leisten, aber ich denke, in bezug auf das know-how der it-michael ist die richtige person, aber lassen sie uns wissen, dass etwas, wenn probleme auftauchen. mit freundlichen grüßen, dominique

Última actualización: 2013-07-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,762,912,237 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo