Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
1 1 7 0vertaal- en tolkwerkzaamheden
1 1 7 0Übersetzungs- und dolmetschleistungen
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
3 2 0dienstreizen, vergaderingen en tolkwerkzaamheden
3 2 0dienstreisen, sitzungen, verdolmetschung
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 20
Calidad:
2 3 9 1 -tolkwerkzaamheden -65000 -80300 -50000 -
2 3 9 1 -dolmetschen -65000 -80300 -50000 -
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
dit krediet dient ter dekking van de tolkwerkzaamheden die het vertaalbureau door de instellingen, met name de commissie, in rekening zullen worden gebracht.
veranschlagt sind mittel zur deckung der kosten für dolmetschleistungen, die dem zentrum von den organen, insbesondere der kommission, in rechnung gestellt werden.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
- de betalingen voor aan het bureau verleende diensten door de communautaire instellingen en instanties, met name voor tolkwerkzaamheden tijdens de vergaderingen van de raad van bestuur.
- zahlungen im zusammenhang mit dienstleistungen, die dem amt von den gemeinschaftlichen organen oder einrichtungen erbracht werden, insbesondere dolmetschdienste für die sitzungen des verwaltungsrats.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
deze omvatten meestal een inventarisatie van de behoeften van een bedrijf op taal kundig en cultureel gebied, taaitraining, vertaal- en tolkwerkzaamheden en scholing in zakencultuur.
dazu gehören normalerweise die erfassung des sprach lichen und kulturellen bedarfs, sprachausbildung, Übersetzen und dolmetschen sowie schulungen zur unternehmenskultur.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
het parlement, de raad en de commissie moeten zich er sterk voor maken om zo nauw mogelijk samen te werken op het gebied van vertaal- en tolkwerkzaamheden en het gebruik van bibliotheken en gebouwen.
parlament, rat und kommission müssen mit noch mehr energie und elan an die zusammenarbeit in fragen wie Übersetzen, dolmetschen, bibliotheken und gebäude herangehen.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
dit krediet dient ter dekking van de aanschaf van technische apparatuur, met name uitgaven voor audiovisuele apparatuur, reproductie- en archiveringsapparatuur, apparatuur voor de bibliotheek en voor tolkwerkzaamheden.
veranschlagt sind mittel für die anschaffung von technischem material und insbesondere zur deckung von ausgaben für audiovisuelle, vervielfältigungs-, archiv-, bibliotheks- und dolmetschanlagen.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
de structuren en de taken van de scic zijn aangepast en zijn methoden en instrumenten zijn gemoderniseerd. hierdoor konden de administratieve uitgaven van de dienst worden verlaagd en konden meer middelen voor de tolkwerkzaamheden worden vrijgemaakt, zonder dat dit tot gevolg had dat de kosten voor de betrokken instellingen stegen.
im rahmen des projekts sem 2000 zur verbesserung des verwaltungs- und finanzmanagements der kommission (— > ziff. 970 ff.) erfolgte eine umfassende neuorganisation des scic mit einer neugliederung und neufestlegung der aufgaben einschließlich einer modernisierung der me thoden und instrumente. dadurch konnte der verwaltungsaufwand reduziert und der anteil der für dolmetscher bereitgestellten mittel ohne mehr kosten für die organe und einrichtungen, die den scic in anspruch nehmen, erhöht werden. 1113.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
dit krediet dient ter dekking van de huur/leasing van technische apparatuur, met name uitgaven voor audiovisuele apparatuur, reproductie- en archiveringsapparatuur, apparatuur voor de bibliotheek en voor tolkwerkzaamheden.
veranschlagt sind mittel für die miete/das leasing von technischem material und insbesondere zur deckung von ausgaben für audiovisuelle, vervielfältigungs-, archiv-, bibliotheks- und dolmetschanlagen.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
3 2 0 _bar_ dienstreizen, vergaderingen en tolkwerkzaamheden _bar_ 336000 _bar_ 357000 _bar_ _bar_
3 2 0 _bar_ dienstreisen, sitzungen, verdolmetschung _bar_ 336000 _bar_ 357000 _bar_ _bar_
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
Referencia: