Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
de erkenningsprocedure voorziet in:
v ověřovacím řízení se posuzuje:
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
erkenningsprocedure voor bedrijven en tussenpersonen
schvalovací postup pro provozovnu a dodavatele
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
de wederzijdse-erkenningsprocedure startte op 25 mei 2005.
postup vzájemného uznávání byl zahájen dne 25. května 2005.
Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
de wederzijdse-erkenningsprocedure startte op 24 oktober 2006.
postup vzájemného uznávání byl zahájen dne 24. října 2006.
Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
op 1 februari 2007 werd een wederzijdse-erkenningsprocedure ingeleid.
postup vzájemného uznávání byl zahájen dne 1. února 2007.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
op 24 maart 2005 is met de wederzijdse-erkenningsprocedure begonnen.
postup vzájemného uznávání byl zahájen dne 24. března 2005.
Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
op 7 december 2002 werd vervolgens een wederzijdse-erkenningsprocedure opgestart.
ř postup vzájemného uznávání byl zahájen dne v norsku a ve Špan lsku, nicmén postup byl ke
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
op 23 augustus 2006 werd een aanvang gemaakt met de wederzijdse-erkenningsprocedure.
postup vzájemného uznávání byl zahájen dne 23. srpna 2006.
Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
de erkenningsprocedure is eveneens gebaseerd op criteria inzake onafhankelijkheid, competentie en onpartijdigheid.
uznání je rovněž založeno na kritériích nezávislosti, odbornosti a nestrannosti.
Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de bevindingen bij de controles ter plaatse of bij de verificaties in het kader van de erkenningsprocedure;
zjištění při kontrolách na místě nebo při kontrolách uskutečněných během schvalovacího řízení;
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
het middel is sinds 1996 via de wederzijdse- erkenningsprocedure en nationale procedures in de eu toegelaten.
v eu je registrován od roku 1996 prostřednictvím postupu vzájemného uznávání a národních postupů.
Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
deze personen worden door de lidstaten aangewezen door middel van een erkenningsprocedure of door aanwijzing van een bevoegde instantie.
Členské státy určí takové osoby schvalovacím postupem nebo jmenováním příslušného zodpovědného orgánu.
Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
d) de bevindingen bij de controles ter plaatse of bij de verificaties in het kader van de erkenningsprocedure;
d) zjištění při kontrolách na místě nebo při kontrolách uskutečněných během schvalovacího řízení;
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
meer algemeen, staat in datzelfde rapport trouwens ook te lezen dat de erkenningsprocedure de administratie een veel te grote beoordelingsmarge laat.
obecněji řečeno, v téže zprávě již bylo uvedeno, že schvalovací postup správním orgánům ponechává příliš velký prostor pro uvážení.
Última actualización: 2014-11-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
g) de conformiteitskeuring voor de aanvrager geen kosten met zich brengt die niet evenredig zijn met de kosten van de erkenningsprocedure;
g) hodnocení shody nezpůsobuje žadateli náklady, které by byly neúměrné nákladům na schvalovací postup;
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
de bevoegde autoriteiten zorgen ervoor dat een toelichting op de erkenningsprocedure en een lijst van erkende ekbi's voor het publiek toegankelijk zijn.
příslušné orgány zveřejní informace o postupu uznávání a seznam způsobilých ratingových agentur.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
in casu meent de commissie evenwel dat de modaliteiten van de erkenningsprocedure van artikel 10 bis van de verordening indruisen tegen het evenredigheidsbeginsel, daar deze procedure niet gemakkelijk toegankelijk is.
nicméně komise se domnívá, že v projednávaném případě podmínky schvalovacího řízení uvedeného v článku 10a nařízení porušují zásadu proporcionality z důvodu, že není snadno přístupné.
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
(4) dit beheer wordt gekenmerkt door een erkenningsprocedure waarbij de marktdeelnemers vóór 1 april van elk jaar een aanvraag om erkenning moeten indienen.
(4) tuto správu charakterizuje schvalovací řízení, které pro hospodářské subjekty znamená povinnost předložit do 1. dubna každého roku žádost o schválení.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
de houder van de vergunning voor het in de handel brengen werd verzocht de indicatie en de dosering aan te tonen, zoals besproken tijdens de recente wederzijdse-erkenningsprocedure.
držitel rozhodnutí o registraci (mah) byl požádán, aby zdůvodnil indikaci a dávkování projednávané v průběhu nedávného mrp.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
seretide evohaler en aanverwante namen (zie bijlage i) is in een aantal eu-lidstaten via de wederzijdse-erkenningsprocedure goedgekeurd.
přípravek seretide evohaler a související názvy (viz příloha i) je schválen v několika členských státech eu na základě postupu vzájemného uznávání (mrp).
Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia: