Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
deze elementen vereisen hoogstaande gegevensbeschermingsnormen.
disse elementer kræver høje standarder for databeskyttelse.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
een kwalitatief hoogstaande multimedia-industrie ontwikkelen
opretholdelse af pluralisme i medierne
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de hele wereld kent onze hoogstaande principes over mensenrechten.
hele verden kender vore høje principper med hensyn til menneskerettigheder.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dit kan niet gezien worden als een staaltje van moreel hoogstaande politiek.
kurderne har ret til at beholde deres sprog, kulturelle egenart.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bevordering van duurzame en kwalitatief hoogstaande werkgelegenheid en ondersteuning van arbeidsmobiliteit;
fremme af bæredygtig beskæftigelse af høj kvalitet og støtte til arbejdskraftens mobilitet
Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bevordering van duurzame en kwalitatief hoogstaande werkgelegenheid en ondersteuning van arbeidsmobiliteit door:
fremme langsigtet beskæftigelse af høj kvalitet og støtte arbejdskraftens mobilitet ved at:
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dankzij hoogstaande technische infrastructuur scheppen zij een steeds beter klimaat voor innovatie.
takket være en teknisk infrastruktur af høj kvalitet sikrer de, at en stadig bredere vifte af forudsætninger for innovation er til stede.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
het verslag van christine oddy is naar mijn mening deskundig, van hoogstaande kwaliteit en professioneel.
christine oddys betænkning er efter min mening sagkyndig, yderst lødig og professionel.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
bijdragen tot de ontwikkeling van kwalitatief hoogstaande en uniforme toezichtnormen , daaronder begrepen rapportagenormen ;
da 28
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bevordering van duurzame en kwalitatief hoogstaande werkgelegenheid en onder-steuning van arbeids-mobiliteit
fremme af bæredygtig beskæftigelse af høj kvalitet og støtte til arbejdskraftens frivillige mobilitet
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
— zakenlieden die normalerwijze het vliegtuig nemen en kunnen opteren voor een kwalitatief hoogstaande nachttreindienst;
— forretningsrejsende, der sædvanligvis rejser med fly, men som kan tænkes i stedet at vælge en nattogsforbindelse af høj kvalitet
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
voor de thematische doelstelling "bevordering van duurzame en kwalitatief hoogstaande werkgelegenheid en ondersteuning van arbeidsmobiliteit":
for så vidt angår det tematiske mål "fremme af bæredygtig beskæftigelse af høj kvalitet og støtte til arbejdskraftens mobilitet":
Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
- kwalitatief hoogstaande audiovisuele representatie, codering en aflevering van interactieve immersieve omgevingen (met b.v.
give forskere og smv såsom designhuse adgang til cad-værktøjer, ip-blokke med støttemetoder og tilhørende mpw-faciliteter (multi project wafers).
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- op lange termijn haar onderzoeksinspanning, en vooral de coördinatie ervan, opvoeren en voor kwalitatief hoogstaande beroepsopleidingen zorgen.
udtalelsen blev også diskuteret i forbindelse med et officielt besøg på de kanariske Øer.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
als wetgevers dienen wij te voorzien in een rechtsinstrument dat juridisch correct en kwalitatief hoogstaand is.
de tre led er uløseligt knyttet sammen, men de er også hver især uundværlige, hvis vi skal sikre, at den Økonomiske og monetære union bliver velfungerende.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad: