Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
- andere geloofwaardige bewijsstukken.
- cualquier otra prueba creíble.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bevordering van geloofwaardige milieukeurmerken.
la promoción de etiquetas ecológicas acreditables.
Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
5.5 geloofwaardige en coherente informatie
5.5 una información creíble y coherente
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bevordering van geloofwaardige milieumanagementsystemen, bijvoorbeeld emas en iso 14001.
la promoción de sistemas de gestión medioambiental acreditables, incluida las normas emas e iso 14001.
Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
een continue, geloofwaardige en constructieve dialoog is een dialoog die:
para que sean continuos, creíbles y constructivos, los espacios para el diálogo deberían:
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de liquiditeit in het eurogebied is naar alle geloofwaardige maatstaven gemeten ruim.
en la zona del euro la liquidez resulta holgada de acuerdo con todas las medidas disponibles.
Última actualización: 2012-03-16
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
de liquiditeit in het eurogebied blijft naar alle geloofwaardige maatstaven gemeten ruim.
la liquidez en la zona del euro sigue siendo holgada de acuerdo con todos los indicadores fiables.
Última actualización: 2012-03-16
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
- het ontbreken van geloofwaardige en gestructureerde procedures voor de follow-up,
- la falta de procedimientos de seguimiento creíbles y estructurados,
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
veel landen zullen verdere geloofwaardige consolidatiemaatregelen uiteen moeten zetten voor 2010 en daarna.
muchos países deberán definir nuevas medidas de saneamiento creíbles para el 2010 y años posteriores.
Última actualización: 2012-03-16
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
- het ontbreken van geloofwaardige veiligheidsinstrumenten bij crises of weigeringen om samen te werken,
- la falta de dispositivos creíbles de seguridad en casos de crisis o de denegación de la cooperación;
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
op sommige specifieke markten zullen de producten van bull het enige geloofwaardige alternatief voor ibm zijn.
en algunos mercados específicos, la oferta de bull sería la única alternativa creíble a ibm.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
wanneer het aantal geloofwaardige bieders vermindert, moet de waarde van het laagste bod echter stijgen.
sin embargo, al reducirse el número de oferentes fiables, en principio aumenta el valor de la oferta más baja.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
er moet echter worden benadrukt dat vier andere concurrenten als sterke en geloofwaardige aanbieders moeten worden beschouwd.
con todo, los otros cuatro competidores se consideran oferentes pujantes y fiables.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
voor de berekening van het aantal slachtoffers doorzochten onderzoekers van global witness honderden geloofwaardige, gepubliceerde en openbare bronnen.
para llevar la cuenta del número de muertos, los investigadores de global witness registraron cientos de fuentes creíbles, publicadas y públicas.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de begrotingsconsolidatie zou deel moeten uitmaken van een geloofwaardig pakket hervormingen op de middellange termijn.
el saneamiento presupuestario debería formar parte de un paquete creíble de medidas de reforma a medio plazo.
Última actualización: 2012-03-16
Frecuencia de uso: 3
Calidad: