Usted buscó: monegaskische (Neerlandés - Finés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Dutch

Finnish

Información

Dutch

monegaskische

Finnish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Neerlandés

Finés

Información

Neerlandés

monegaskische verblijfstitels verblijfstitels

Finés

monacon oleskelulupia oleskelulupia koskevasta koskevasta luettelosta luettelosta

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

betreffende de monegaskische verblijfstitels

Finés

monacon oleskelulupia koskevasta luettelosta

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Referencia: Anónimo

Neerlandés

het vorstendom monaco mag monegaskische francmunten uitgeven tot en met 31 december 2001.

Finés

monacon ruhtinaskunta saa laskea liikkeeseen monacon frangimetallirahoja 31 päivään joulukuuta 2001.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Neerlandés

de voorwaarden voor de uitgifte van een beperkte hoeveelheid euromunten vanaf 1 januari 2002 en monegaskische francmunten tot 31 december 2001 worden bij deze overeenkomst in de navolgende artikelen vastgelegd.

Finés

edellytyksistä rajallisen eurometallirahojen määrän liikkeeseen laskemiselle 1 päivästä tammikuuta 2002 ja rajallisten monacon frangimetallirahojen määrän liikkeeseen laskemiselle 31 päivään joulukuuta 2001 määrätään tämänsopimuksen jäljempänä olevissa artikloissa.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Neerlandés

(15) munten vanaf 1 januari 2002 en monegaskische francmunten tot 31 december 2001 worden bij deze overeenkomst in de navolgende artikelen vastgelegd.

Finés

(15) määrän liikkeeseen laskemiselle 31 päivään joulukuuta 2001 määrätään tämänsopimuksen jäljempänä olevissa artikloissa.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Neerlandés

-besluit de monegaskische verblijfstitels op te nemen in het gedeelte van bijlage iv van de gemeenschappelijke visuminstructie(1) dat voor de franse autoriteiten is bestemd;

Finés

on pÄÄttÄnyt seuraavaa:-monacon oleskelulupaa koskeva luettelo otetaan yhteisen konsuliohjeiston liitteen iv ranskalaisille viranomaisille varattuun osaan(1).

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Referencia: Anónimo

Neerlandés

besluit van het uitvoerend comite´ van 23 juni 1998 betreffende de monegaskische verblijfstitels (sch/comex (98) 19) .................

Finés

toimeenpanevan komitean pa¨a¨to¨s, tehty 23 pa¨iva¨na¨ kesa¨kuuta 1998, monacon oleskelulupia koskevasta luettelosta (sch/comex (98) 19). .. ...

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Neerlandés

deze overeenkomst legt de ecb en de nationale centrale banken niet de verplichting op om de monegaskische financiële instrumenten op te nemen in de lijst(en) van effecten die in aanmerking komen voor de monetairebeleidstransacties van het europees stelsel van centrale banken.

Finés

tämä sopimus ei velvoita ekp:a eikä kansallisia keskuspankkeja ottamaan monacon rahoitusvälineitä luetteloon tai luetteloihin arvopapereista, jotka täyttävät euroopan keskuspankkijärjestelmän rahapoliittisten toimien kelpoisuusehdot.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Neerlandés

(12) de monegaskische autoriteiten hebben niet verzocht om het bij artikel 14 van de monetaire overeenkomst ingesteld gemengd comité overeenkomstig artikel 11, lid 5, van deze overeenkomst bijeen te roepen binnen twee weken na de aanneming van verordening (eg) nr. 2182/2004 om bijlage b bij de monetaire overeenkomst te actualiseren. de bijlagen a en b bij de monetaire overeenkomst moeten derhalve beide door de commissie worden gewijzigd.

Finés

(12) monacon viranomaiset eivät pyytäneet valuuttasopimuksen 14 artiklalla perustetun sekakomitean kokoonkutsumista sopimuksen 11 artiklan 5 kohdan mukaisesti kahden viikon kuluessa siitä, kun asetus (ey) n:o 2182/2004 annettiin valuuttasopimuksen liitteen b ajantasaistamiseksi. komission on siksi muutettava valuuttasopimuksen liitteet a ja b.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,763,061,067 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo