Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
diplomatisch zijn in de omgang.
avoir une attitude diplomatique.
Última actualización: 2012-04-05
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
vriendelijk zijn in de omgang;
etre sociable;
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
vlot in de omgang, communicatief en servicegericht zijn.
etre de bonne compagnie, communicatif et dirigé vers le service.
Última actualización: 2012-04-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
de omgang met de gebruiker;
les relations avec l'utilisateur;
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
een ervaring in de omgang met paarden is een pluspunt.
l'expérience de la fréquentation avec les chevaux est un plus.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kunnen voor conflicten in de omgang met leeftijdgenoten oplossingen bedenken.
peuvent imaginer des solutions à des conflits avec des compagnons du même âge.
Última actualización: 2012-04-05
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
het gebruik van contactlenzen wordt afgeraden in de omgang met deze stof.
ne pas porter de lentilles de contact lors de la manipulation de cette substance.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
praktische aspecten van de omgang met dieren;
les aspects pratiques de la manipulation des animaux;
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
gewenning van de burgers aan de omgang met de euro
la confiance des citoyens dans le maniement des euros
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de omgang met de kinderen die worden opgevangen;
les relations avec les enfants gardés;
Última actualización: 2012-04-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
u had in de omgang met ons, parlementsleden, inderdaad de juiste toon gevonden.
vous aviez, en effet, trouvé le ton juste avec les parlementaires.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
pas de gebruikelijke voorzorgsmaatregelen voor de omgang met dieren toe.
respecter les conditions habituelles de manipulation des animaux.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
4.4 het eesc beveelt aan om mediapersoneel te trainen in de omgang met deze problematiek.
4.4 le cese recommande de proposer des programmes éducatifs aux médias.
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
het personeel zou vriendelijk, zachtaardig en vastberaden dienen te zijn in de omgang met dieren.
le personnel devrait faire preuve de bienveillance, de douceur ct de fermeté lorsqu'il s'occupe des animaux.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de mate waarin men vlot is in de omgang, derden op de gepaste wijze weet te benaderen.
capable de relations humaines aimables, savoir prendre contact avec des tiers de manière appropriée.
Última actualización: 2012-04-05
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
ten minste tien jaar ervaring in de omgang met belangrijke marktspelers op financiële markten van de unie;
au moins dix ans d’expérience, acquise dans le cadre de relations avec les principaux acteurs des marchés financiers de l’union;
Última actualización: 2014-11-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
zin voor diplomatie en contact- en communicatievaardigheid zijn van groot belang in de omgang met de gecontroleerden.
un sens de la diplomatie et une aptitude aux contacts et à la communication sont très importants dans les relations avec les entités contrôlées.
Última actualización: 2012-04-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
beschikt over ruime ervaring in de omgang met thema's als non-discriminatie en gelijke behandeling;
dispose d’un bon bilan en ce qui concerne le traitement des questions de non-discrimination et d’égalité de traitement;