Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
diplomatisch zijn in de omgang.
avoir une attitude diplomatique.
Senast uppdaterad: 2012-04-05
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
vriendelijk zijn in de omgang;
etre sociable;
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
vlot in de omgang, communicatief en servicegericht zijn.
etre de bonne compagnie, communicatif et dirigé vers le service.
Senast uppdaterad: 2012-04-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
de omgang met de gebruiker;
les relations avec l'utilisateur;
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
een ervaring in de omgang met paarden is een pluspunt.
l'expérience de la fréquentation avec les chevaux est un plus.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kunnen voor conflicten in de omgang met leeftijdgenoten oplossingen bedenken.
peuvent imaginer des solutions à des conflits avec des compagnons du même âge.
Senast uppdaterad: 2012-04-05
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
het gebruik van contactlenzen wordt afgeraden in de omgang met deze stof.
ne pas porter de lentilles de contact lors de la manipulation de cette substance.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
praktische aspecten van de omgang met dieren;
les aspects pratiques de la manipulation des animaux;
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
gewenning van de burgers aan de omgang met de euro
la confiance des citoyens dans le maniement des euros
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de omgang met de kinderen die worden opgevangen;
les relations avec les enfants gardés;
Senast uppdaterad: 2012-04-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
u had in de omgang met ons, parlementsleden, inderdaad de juiste toon gevonden.
vous aviez, en effet, trouvé le ton juste avec les parlementaires.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
pas de gebruikelijke voorzorgsmaatregelen voor de omgang met dieren toe.
respecter les conditions habituelles de manipulation des animaux.
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
4.4 het eesc beveelt aan om mediapersoneel te trainen in de omgang met deze problematiek.
4.4 le cese recommande de proposer des programmes éducatifs aux médias.
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
het personeel zou vriendelijk, zachtaardig en vastberaden dienen te zijn in de omgang met dieren.
le personnel devrait faire preuve de bienveillance, de douceur ct de fermeté lorsqu'il s'occupe des animaux.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de mate waarin men vlot is in de omgang, derden op de gepaste wijze weet te benaderen.
capable de relations humaines aimables, savoir prendre contact avec des tiers de manière appropriée.
Senast uppdaterad: 2012-04-05
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
ten minste tien jaar ervaring in de omgang met belangrijke marktspelers op financiële markten van de unie;
au moins dix ans d’expérience, acquise dans le cadre de relations avec les principaux acteurs des marchés financiers de l’union;
Senast uppdaterad: 2014-11-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
zin voor diplomatie en contact- en communicatievaardigheid zijn van groot belang in de omgang met de gecontroleerden.
un sens de la diplomatie et une aptitude aux contacts et à la communication sont très importants dans les relations avec les entités contrôlées.
Senast uppdaterad: 2012-04-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
beschikt over ruime ervaring in de omgang met thema's als non-discriminatie en gelijke behandeling;
dispose d’un bon bilan en ce qui concerne le traitement des questions de non-discrimination et d’égalité de traitement;