Usted buscó: al het mogelijk verkeer checken (Neerlandés - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Dutch

French

Información

Dutch

al het mogelijk verkeer checken

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Neerlandés

Francés

Información

Neerlandés

openstaan voor al het commercieel verkeer;

Francés

ouverts à tout trafic commercial;

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

laten we vanuit dit parlement al het mogelijk doen.

Francés

faisons tout notre possible au sein de ce parlement!

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Neerlandés

ik zal al het mogelijke doen om zo snel mogelijk tot een akkoord te komen.

Francés

je ferai tout ce qui est en mon pouvoir pour parvenir à un accord le plus rapidement possible.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

ik verloor ze dan met al het mogelijk tuig.” --„maar dat is allerberoerdst!”

Francés

je le perdis donc avec tous les équipages et harnais possibles.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

de commissie doet al het mogelijke om een snelle aanneming van de verordening mogelijk te maken.

Francés

la commission fait tout ce qui est en son pouvoir afin de faciliter l' adoption rapide du règlement.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

hij blijft daartoe al het mogelijke doen.

Francés

il poursuit tous ses efforts pour y parvenir.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

we moeten al het mogelijke doen om die te dichten.

Francés

nous devons faire tout ce qui est en notre pouvoir pour y remédier.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Neerlandés

daarbij zal transparantie waarschijnlijk een doorslaggevende rol spelen, omdat de netwerken op die manier zoveel mogelijk verkeer naar zich kunnen toetrekken.

Francés

il faut s'attendre à ce que ces réseaux soient avant tout axés sur l'ouverture afin d'assurer un maximum de trafic sur les réseaux.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

3.2.11 in de allereerste plaats zou planologisch en vervoersbeleid er altijd op gericht moeten zijn geen of zo min mogelijk verkeer te genereren.

Francés

3.2.11 selon le cese, toute politique d'urbanisme et de transports urbains devrait viser avant toute chose premièrement à ne pas "produire" de circulation ou si c'est le cas, dans des proportions minimes, et deuxièmement, à gérer ou pouvoir gérer autant que possible les besoins de mobilité au moyen de modes de transport respectueux de l'environnement (transports publics de passagers à brève distance, vélo et marche).

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Neerlandés

het is noodzakelijk al het mogelijke te doen om de structurele en culturele wijzigingen

Francés

il est nécessaire de tout mettre en œuvre pour produire les changements de structures et d'attitudes indispen-

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

de commissie en de raad zeggen dat europa al het mogelijke heeft gedaan.

Francés

croyez-moi, mes chers collègues, c'est l'inertie de la communauté, maintenant que les armes se sont tues, qui risquerait, bien plus que la présence de nos etats dans le conflit, de creuser durablement un fossé entre le monde arabe et l'europe.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

de commissie zal daarom al het mogelijke doen om deze relatie te blijven bevorderen.

Francés

l'harmonisation m'apparaît donc indispensable pour favoriser les échanges et éviter toutes distorsions de concurrence.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

de unie doet al het mogelijke opdatde nationale normen niet wordengebruikt als een verhulde vorm vanprotectionisme.

Francés

cette mesure permetd’éliminer une duplication inutilement coûteuse et fastidieuse destests dont font l’objet les produitsimportés.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

mijnheer liese, we hebben al het mogelijke gedaan om de meest geschikte oplossing te vinden.

Francés

monsieur liese, nous avons fait tous les efforts possibles pour trouver une solution plus adéquate.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

"kom maar mee, dan zult gij al het mogelijke van deze onderzeesche vaart zien."

Francés

-- venez donc. vous verrez ainsi tout ce que l'on peut voir de cette navigation à la fois sous-terrestre et sous-marine. »

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Neerlandés

de heer vitalone. ­ (it) wij zullen al het mogelijke doen om op tijd te zijn.

Francés

van putten (s). — (nl) j'ai eu la malchance d'être tombée sur le numéro 13 pour ma question et à présent l'heure des questions au conseil se termine déjà.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

amendement nr. 7: de commissie kan de vermaarde formulering: „doen al het mogelijke" niet accepteren.

Francés

la culture et l'information relèvent de l'humanité toute entière; par conséquent, on ne saurait fixer des quotas nationaux en ma tière de culture et d'information.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Neerlandés

bekwaam zijn om de sanitaire controle uit te oefenen of in de mogelijkheid verkeren deze te doen uitoefenen;

Francés

être qualifié pour exécuter le contrôle sanitaire ou être en mesure de le faire exécuter;

Última actualización: 2012-04-05
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,761,794,724 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo